当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

高适闲居译文、赏析、拼音版注音、字词翻译

2018-01-23 00:39:26  来源: 小升初网  
字号:

闲居.jpg

  高适闲居全文(原文):

  柳色惊心事,春风厌索居。

  方知一杯酒,犹胜百家书。

  高适闲居全文翻译(译文):

  窗外柳枝随风飘动呈现翠绿色,让人回想起往事。春风吹过脸颊,让人讨厌呆在家中。

  如今闲居下来才知道,喝一杯温酒,比看百本书还有用。

  高适闲居字词句解释(意思):

  柳色:1、柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。2、指绿色。

  索居:孤身独居

  高适闲居全文拼音版(注音版):

  liǔ sè jīng xīn shì , chūn fēng yàn suǒ jū 。

  fāng zhī yī bēi jiǔ , yóu shèng bǎi jiā shū 。

  高适闲居赏析(鉴赏):

  整首诗体现了高适闲居后怡然自得的生活状态。

  高适为唐代著名的边塞诗人,与岑参并称"高岑"。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣和称"边塞四诗人"。