当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

永遇乐·长忆别时拼音版注音、翻译、赏析(苏轼)

2019-03-25 20:05:31  来源: 小升初网  
字号:

永遇乐·长忆别时拼音版.jpg

  永遇乐·长忆别时拼音版注音:

  孙巨源以八月十五日离海州,坐别于景疏楼上。既而与余会于润州,至楚州乃别。余以十一月十五日至海州,与太守会于景疏楼上,作此词以寄巨源。

  cháng yì bié shí , jǐng shū lóu shàng , míng yuè rú shuǐ 。

  长忆别时,景疏楼上,明月如水。

  měi jiǔ qīng gē , liú lián bù zhù , yuè suí rén qiān lǐ 。

  美酒清歌,留连不住,月随人千里。

  bié lái sān dù , gū guāng yòu mǎn , lěng luò gòng shuí tóng zuì ?

  别来三度,孤光又满,冷落共谁同醉?

  juǎn zhū lián 、 qī rán gù yǐng , gòng yī dào míng wú mèi 。

  卷珠帘、凄然顾影,共伊到明无寐。

  jīn zhāo yǒu kè , lái cóng suī shàng , néng dào shǐ jūn shēn yì 。

  今朝有客,来从濉上,能道使君深意。

  píng zhàng qīng huái , fēn míng dào hǎi , zhōng yǒu xiāng sī lèi 。

  凭仗清淮,分明到海,中有相思泪。

  ér jīn hé zài ? xī yuán qīng jìn , yè yǒng lù huá qīn bèi 。

  而今何在?西垣清禁,夜永露华侵被。

  cǐ shí kàn 、 huí láng xiǎo yuè , yě yīng àn jì 。

  此时看、回廊晓月,也应暗记。

  永遇乐·长忆别时翻译:

  八月十五日孙巨源离开海州,这之前我在景疏楼上为他送别。后来不久他又与我在润州相聚,一路同行到楚州才分别。我十一月十五日回到海州,与太守相会于景疏楼上,(想起巨源兄)所以作这首词寄给巨源。

  我时常回忆,我们分别的时候,坐在景疏楼上,那月光像水一般。喝着美酒,唱着清歌,可惜友人难留,只有月光跟随着你一同到千里之外。你走之后正好三个月了,月亮圆满了三次,今天,又是一个月圆之日,我一个人喝着酒,冷冷清清,与谁同醉?我卷上珠帘,凄然地看一眼月影,同着月光,一宿无眠。

  今天有个客人,来自濉水旁,他告诉我你也很想我。你的相思泪(凭借)融入清清的淮水,流进大海。而今你在哪呢?你在中书省(中央行政官署),你在宫中,在漫漫长夜里,露水沾湿了被子。这时的你,在回廊里看着月亮,也应该暗暗思念我吧。

  永遇乐·长忆别时赏析:

  这是一首怀人词,是为寄托对好友孙巨源的怀念而作。

  上片由设想巨源当初离别海州时写起,以月为抒情线索。首三句写景疏楼上饯别时“明月如水”;“美酒”三句写巨源起行后明月有情,“随人千里”;下六句写别来三度月圆,而旅途孤单,无人同醉,唯有明月相共,照影无眠。几种不同情景,层深递进。但这都是出自词人的想象,都是从对方在月下的心理感受上落笔,写得极有层次,形象逼真,情景宛然。词人这样着力刻画,表面上是映托巨源,实际上是写词人自己怀人之思。

  过片三句点破引发词人遥思之因,有客从濉上来,捎带了巨源“深意”,遂使词人更加痴情怀念。“凭仗”三句,又发奇想。淮河发源于河南,东经安徽、江苏入洪泽湖,其下游流经淮阴、涟山入海。此时孙巨源在汴京,苏轼在海州,友人泪洒清淮,东流到海,见出其思念之情深;自己看出淮水中有友人相思之泪,又说明怀友之意切。举目所见,无不联想到友情,而且也知道友人也必念到自己。淮水之泪,将对方之深意,己方之情思,外化为具体形象,设想精奇,抒情深透。“而今”以下六句,又翻进一境,再写意想中景象,回应上片几次点月,使全篇浑然圆妥,勾连一气,意脉层深。“夜永”句设想巨源在西垣(中书省)任起居舍人宫中值宿时情景,长夜无眠,孤清寂寞,“此时看、回廓晓月”,当起怀我之情,刻画更为感人,有形象,有情思。词人不说自己彻夜无眠,对月怀人,而说对方如此,仍是借人映己。最后“也应暗记”,四字可谓神来之笔,这里有人有我,深细婉曲,既写到了巨源的心理,又写出了自己的深意,是提醒,也是确信巨源会“暗记”往日的情景,二人绵长情思,具见言外。

  此词以离别时的明月为线索抒写友情,艺术上别具一格。全词五次写到月:有离别时刻之月,有随友人而去之月,有时光流逝之月,有陪伴词人孤独之月,有友人所望之月。词之上片以写月始,下片以写月终,月光映衬友情,使作品词清意达,格高情真。