当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

赠岭上梅翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(苏轼)

2018-03-27 09:12:24  来源: 小升初网  
字号:

赠岭上梅.jpg

  赠岭上梅全文(原文):

  梅花开尽白花开,过尽行人君不来。

  不趁青梅尝煮酒,要看细雨熟黄梅。

  赠岭上梅全文翻译(译文):

  梅花已经开完了百花才开,路过了很多行人却偏偏你没有来。

  不在梅子未成熟时就急急忙忙去尝青梅煮酒,而到等待细雨来了再来煮黄梅。

  赠岭上梅全文拼音版(注音版):

  méi huā kāi jìn bái huā kāi , guò jìn xíng rén jūn bù lái 。

  bù chèn qīng méi cháng zhǔ jiǔ , yào kàn xì yǔ shú huáng méi 。

  赠岭上梅赏析(鉴赏):

  《赠岭上梅》,是宋代诗人苏轼的作品之一。苏轼,字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”,北宋书画家、文学家、美食家,是豪放派词人的主要代表之一。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

  诗人以品格高洁的梅花自喻,既不和“杂花”一齐开,也不和“行人”一齐来,冷静沉着,识时审势;不在梅子未成熟时就急急忙忙去尝青梅煮酒,而是“要看细雨熟黄梅”。全诗以贴切的比喻,表现被流放儋州(海南岛)的苏东坡遇赦北归后的内心打算。

  赠岭上梅阅读答案(阅读理解题及答案):

  一、赠岭上梅这首诗的中心思想是什么?

  北宋大学士苏东坡的《赠岭上梅》:“梅花开尽杂花开,过尽行人君不来。不趁青梅尝煮酒,要看细雨熟黄梅。”诗人以品格高洁的梅花自喻,既不和“杂花”一齐开,也不和“行人”一齐来,冷静沉着,识时审势;不在梅子未成熟时就急急忙忙去尝青梅煮酒,而是“要看细雨熟黄梅”。全诗以贴切的比喻,表现被流放儋州(海南岛)的苏东坡遇赦北归后的内心打算。

  二、苏轼的《赠岭上梅》中哪句赞美了梅花?

  “梅花开尽百花开,过尽行人君不来。”

  诗人以品格高洁的梅花自喻,既不和“杂花”一齐开,也不和“行人”一齐来,冷静沉着,识时审势。