当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

云梦故城秋望拼音版注音、翻译、赏析(戎昱)

2020-04-23 10:38:57  来源: 小升初网  
字号:

云梦故城秋望拼音版.jpg

  云梦故城秋望拼音版注音:

  gù guó yí xū zài , dēng lín xiǎng jiù yóu 。

  故国遗墟在,登临想旧游。

  yī zhāo rén shì biàn , qiān zǎi shuǐ kōng liú 。

  一朝人事变,千载水空流。

  mèng zhǔ hóng shēng wǎn , jīng mén shù sè qiū 。

  梦渚鸿声晚,荆门树色秋。

  piàn yún níng bù sàn , yáo guà wàng xiāng chóu 。

  片云凝不散,遥挂望乡愁。

  云梦故城秋望翻译:

  故国已成一片遗迹废墟,登临高处想重拾旧游的心情(却不得)。

  千年流水悠悠,带走多少人事变幻、悲欢离合!

  鸿雁鸣声阵阵,昭示着天色已晚,荆门处,秋色染满树梢。

  远方阴云不雨,凝结不散如我的心情,在此遥望,那丝丝缕缕,尽是我剪不断的乡愁。

  云梦故城秋望赏析:

  通过诗人望中的见闻,写深秋拂晓的凄清景色,并运用典故,抒发了诗人羁旅在外的思乡归隐之情。

  戎昱存诗125首,明人辑有《戎昱诗集》。

  其诗语言清丽婉朴,铺陈。描写的手法较为多样,意境上大多写得悲气纵横(诗中常有“愁”、“泪”、“哭”、“啼”、“悲”、“涕”等字),颇为感人。题材上写边塞戎旅和秋思送别的诗很多。代表作有《塞下曲》、《移家别湖上亭》、《苦哉行五首》、《罗江客舍》、《客堂秋夕》、《从军行》、《江城秋霁》、《送陆秀才归觐省 》、《霁雪》、《江上柳送人》、《辰州建中四年多怀》、《八月十五日》、《出军》、《红槿花》、《桂州岁暮》、《旅次寄湖南张郎中》等,其中以《塞下曲》和《移家别湖上亭》两首为最著名。

  《塞下曲》写戍边将士在劫空敌塞(虏塞)后凯旋归来,“高蹄战马三千匹,落日平原秋草中”,场面十分壮阔,撼动人心。《移家别湖上亭》写诗人搬家与“湖上亭”道别,亭边的“柳条藤蔓”仿佛系着离情,那黄莺也象与久居此地的诗人认识似的,因为将要离别连连地叫了四五声(“频啼四五声”),写得很是生动有趣。集五卷,今编诗一卷。