shè jiāng nòng qiū shuǐ , ài cǐ hé huā xiān 。
涉江弄秋水,爱此荷花鲜。
pān hé nòng qí zhū , dàng yàng bù chéng yuán 。
攀荷弄其珠,荡漾不成圆。
jiā rén cǎi yún lǐ , yù zèng gé yuǎn tiān 。
佳人彩云里,欲赠隔远天。
xiāng sī wú yóu jiàn , chàng wàng liáng fēng qián 。
相思无由见,怅望凉风前。
全文翻译:
划船到江中去荡漾秋天的江水,更喜爱这荷花的鲜艳。拨弄那荷叶上的水珠,滚动着却总不成圆。美好的佳人藏在彩云里,要想赠给她鲜花,又远在天际。苦苦相思而相见无期,惆怅遥望在凄凉的秋风里。