当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

忆少年·别历下拼音版注音、翻译、赏析(晁补之)

2019-01-31 18:20:43  来源: 小升初网  
字号:

忆少年·别历下拼音版.jpg

  忆少年·别历下拼音版注音:

  wú qióng guān liǔ , wú qíng huà gě , wú gēn xíng kè 。

  无穷官柳,无情画舸,无根行客。

  nán shān shàng xiāng sòng , zhǐ gāo chéng rén gé 。

  南山尚相送,只高城人隔。

  yǎn huà yuán lín xī gàn bì 。 suàn chóng lái 、 jìn chéng chén jì 。

  罨画园林溪绀碧。算重来、尽成陈迹。

  liú láng bìn rú cǐ , kuàng táo huā yán sè 。

  刘郎鬓如此,况桃花颜色。

  忆少年·别历下翻译:

  柳树一片,一望无边,画船不知人间离情,依然载着四方来客四处游荡,挂起远航的征帆。只有南山有情有意,在两岸来相送,只是高城处的佳人,却被山水隔断了视线。

  两岸风光如画,秀丽动人,园林溪水一片水色青青,明净透彻。就算能重新游一遍旧地,也物是人非,成为过眼云烟,到处飘泊,刘郎的鬓发已花白如斑,人已苍老,何况桃花的青春?

  忆少年·别历下赏析:

  这首词写作者独自离开历下城时的感受。

  词的上片,起笔叠用三个“无”字,以白描方式突出飘泊者的凄凉,更增浓了漂泊者的悲哀。前三句写尽行踪飘零,宦途辗转。“南山”两句,点出题旨。“南山”“相送”,却被“高城”隔断,无限依恋,更增一层哀伤。“南山”二句继写送故人时的无限依恋。有情之人与无情之人对比鲜明,更显离愁之深。

  词的下片,抒发人生感慨。“罨画’句写历城风光如画,使人留恋,令人难舍,赞历下林泉景胜。“算重来”以下,设想今后变迁,不胜感慨。这首词上片描写行客离别是的愁绪和恋恋不舍的心情,下片“刘郎”句用刘禹锡受贬、远谪僻乡重回长安但青春已去的故事,抒发年华易逝的感喟。感叹好景不常、华年空过、有情人无缘聚首的遗憾,全词语辞清丽婉雅而不绮艳,情意缠绵真挚,韵味久耐。全词以“无根”为抒情之根本,抒情凄婉。南山尚相送,只高城人隔。这首词上片描写行客离别是的愁绪和恋恋不舍的心情,下片感叹好景不常、华年空过、有情人无缘聚首的遗憾,全词语辞清丽婉雅而不绮艳,情意缠绵真挚而不软,韵味久耐咀嚼。这两句以山衬人,抒发了佳人不见的忧伤。“算重来”以下,设想今后变迁,不胜感慨。

  这首词丽而不艳,清雅深婉,情义缠绵,韵味十足,令人回味无穷。