赋得月照冰池全文(原文):
皓月方离海,坚冰正满池。
金波双激射,璧彩两参差。
影占徘徊处,光含的皪时。
高低连素色,上下接清规。
顾兔飞难定,潜鱼跃未期。
鹊惊俱欲绕,狐听始无疑。
似镜将盈手,如霜恐透肌。
独怜游玩意,达晓不知疲。
赋得月照冰池全文翻译(译文):
金波双激射,这是月光明亮从月从冰反射。璧彩两参差,两块圆玉光照不齐。自己身影在反复徘徊的月光里,的砾,明亮样子。清规,都是仙家道规。看兔,看月,常娥喻心上人,影子为自己。潜鱼为自己。乌鹊绕树,求安居。狐听,无疑,才安居。现在月光不满手,有透寒。但希望还是让人乐此不疲的到天明。表达了爱情与从政的双重理想。
赋得月照冰池字词句解释(意思):
皓月:明亮的月亮
璧彩:比喻月光,月色。
影占:1.谓虚占人户或田产﹐使逃避赋役﹑税收。 2.冒认占有。 3.遮掩﹐隐蔽。
皪:[lì]:〔的——〕明亮,鲜明,如“明月珠子,的——江靡。” [luò]:白色。 [bō]:〔——犖〕杂色。
素色:白色。
清规:佛教中僧尼必须遵守的戒规。
顾兔:亦作“顾菟”。古代神话传说月中阴精积成兔形,后因以为月的别名。
赋得月照冰池全文拼音版(注音版):
hào yuè fāng lí hǎi , jiān bīng zhèng mǎn chí 。
jīn bō shuāng jī shè , bì cǎi liǎng cēn cī 。
yǐng zhàn pái huái chù , guāng hán de lì shí 。
gāo dī lián sù sè , shàng xià jiē qīng guī 。
gù tù fēi nán dìng , qián yú yuè wèi qī 。
què jīng jù yù rào , hú tīng shǐ wú yí 。
sì jìng jiāng yíng shǒu , rú shuāng kǒng tòu jī 。
dú lián yóu wán yì , dá xiǎo bù zhī pí 。
赋得月照冰池赏析(鉴赏):
辞去了弘农县尉,李商隐经过一段时间的调整,于武宗会昌二年(842年)设法又回到秘书省任职。这一次,他的职位(“正字”)品阶比三年前(“校书郎”)还低。即便如此,李商隐毕竟又有了一个新的发展起点。在唐代,大家普遍认为在京城里的任职会比外派的官员有更多的机会升迁,而李商隐所在的秘书省,又比较容易受到高层的关注。对李商隐而言,另一个好消息是,宰相李德裕获得了武宗充分的信任,这位精干的政治家几乎被授予全权处理朝政。李商隐积极支持李德裕的政治主张,他踌躇满志,有理由期待受到重用的机会。
然而,命运似乎与他开了一个大大的玩笑:李商隐重入秘书省不到一年,他的母亲去世。他必须遵循惯例,离职回家守孝三年。这意味着年届而立的李商隐不得不放弃跻身权力阶层的最好的机会。这次变故对李商隐政治生涯的打击是致命的。他闲居在家的三年(会昌二年末至会昌四年末),是李德裕执政最辉煌的时期。错过了这个时期,随着不久之后武宗的去世,李德裕政治集团骤然失势,李商隐已经难以找到政治上的知音。会昌三年(843年),李商隐的岳父王茂元在代表政府讨伐藩镇叛乱时病故。王茂元生前没有利用自己的影响力帮助李商隐的升迁,但他的去世无疑使李商隐的处境更加困难。
李商隐在闲居的几年里处理了一些家庭的事务,其中最主要的一项工作,就是将一些亲属的墓葬迁回了故乡的家族墓园。这种维护家族荣誉的努力多少使他获得心理上的满足。从现存的部分诗文中可以看出,李商隐尽量调整自己的心态,淡化对政治生涯的兴趣和期待。他有时从事农耕,声称自己“渴然有农夫望岁之志”,模仿陶渊明的风格写作田园诗歌。不过,纷乱的时局始终吸引着李商隐的注意力。他有非常鲜明的政治倾向,几乎无法隐藏。