当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

使青夷军入居庸其三翻译、赏析、拼音版注音、字词解释(高适)

2018-01-25 19:40:07  来源: 小升初网  
字号:

使青夷军入居庸其三.jpg

  使青夷军入居庸其三全文(原文):

  登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。

  远行今若此,微禄果徒劳。

  绝坂水连下,群峰云共高。

  自堪成白首,何事一青袍。

  使青夷军入居庸其三字词句解释(翻译):

  登顿:上上下下,指翻山越岭,行路艰难。

  征骑:1.出征的骑士。2.指战马。

  栖迟:qī chí释义:1、 游玩休憩。2、 淹留,隐遁。3、 飘泊失意。4、 耗散,遗弃。

  微禄:微薄的俸禄。

  绝坂:极陡的山坡。

  青袍:唐代八品九品官员服青袍。

  我骑着战马翻山越岭来回奔忙,漂泊失意令我愧对佩带着的这把战刀。

  没想到这次求仕远行现在会这样,为了微薄的俸禄奔波结果是空自苦劳。

  水流冲刷着极陡的山坡接连而下,群峰皆高耸直入云霄。

  蹉跎岁月应当已成满头白发,何必去当这小官着一身青袍。

  使青夷军入居庸其三全文拼音版(注音版):

  dēng dùn qū zhēng qí , qī chí kuì bǎo dāo 。

  yuǎn xíng jīn ruò cǐ , wēi lù guǒ tú láo 。

  jué bǎn shuǐ lián xià , qún fēng yún gòng gāo 。

  zì kān chéng bái shǒu , hé shì yī qīng páo 。

  使青夷军入居庸其三赏析(鉴赏):

  使青夷军入居庸其三言辞愤懑,其中的景物描写耐人寻味。全诗先写自己忙碌而无所作为,表达了对此种生活的厌倦;随之又很自然地流露出对身居卑职的无奈;连看到的景物也仿佛助长着诗人的这种情绪;最后诗人终于在反复思索、对比后,愤而表露出弃官而去的心志。《旧唐书》载:"(适)解褐汴州封丘尉,非其好也,乃去位,客游河右。"这段记载这与这组诗的思想内容十分切合。