当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

人日寄杜二拾遗译文解释、赏析、拼音版与阅读答案(高适)

2018-01-24 12:49:05  来源: 小升初网  
字号:

人日寄杜二拾遗.jpg

  人日寄杜二拾遗全文(原文):

  人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。

  柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。

  身在远藩无所预,心怀百忧复千虑。

  今年人日空相忆,明年人日知何处。

  一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。

  龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。

  人日寄杜二拾遗全文翻译(译文):

  人日这天题诗寄向成都草堂,远远怜念旧友定在思念故乡。

  柳枝泛绿这美景却不忍看见,梅花开满枝头让人空自断肠!

  身在偏远南方大事难以参预,心怀百重担心还有千重忧虑。

  今年的人日彼此在空相回忆,明年的人日更不知身在何处?

  高卧东山转眼度过了三十春,哪里料到书剑飘零终老风尘。

  老态龙钟还辱居高位二千石,内心有愧你四处流离的友人!

  人日寄杜二拾遗字词句解释(意思):

  ⑴人日:旧俗以农历正月初七为人日。《太平御览》卷九七六引南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:"正月七日为人日。以七种菜为羹,剪彩为人或镂金箔为人,以贴屏风,亦戴之头鬓。又造华胜以相遗,登高赋诗。"杜二拾遗:即大诗人杜甫。

  ⑵草堂:茅草盖的堂屋。旧时文人常以"草堂"名其所居,以标风操之高雅。此处指杜甫的成都草堂。

  ⑶弄色:显现美色。宋苏轼《宿望湖楼再和》诗:"新月如佳人,出海初弄色。"

  ⑷空:一作"堪"。断肠:形容极度思念或悲痛。三国魏曹丕《燕歌行》:"念君客游思断肠,慊慊思归恋故乡。"

  ⑸远藩:一作"南蕃"。指南方的遥远地区。预:参与。此处是参预朝政之意。

  ⑹百忧复千虑:极言忧虑之多。

  ⑺人日:一作"此日"。

  ⑻东山:东晋谢安曾高卧东山(今浙江省上虞市西南),不愿出来做官,这里诗人以谢安自比。三十春:高适二十岁时到长安谋出路,四十九岁中第授官,恰好三十年。

  ⑼书剑:古代士人随身携带之物,喻文武。《史记》:"项籍少时,学书不成,去,学剑又不成。"风尘:宦途,官场。晋葛洪《抱朴子·交际》:"驰骋风尘者,不懋建德业,务本求己。"

  ⑽二千石(dàn):汉制,郡守俸禄为二千石,即月俸百二十斛。世因称郡守为"二千石"。

  ⑾东西南北人:孔丘曾称"今丘也,东南西北之人也",指四方奔走。

  人日寄杜二拾遗全文拼音版(注音版):

  rén rì tí shī jì cǎo táng , yáo lián gù rén sī gù xiāng 。

  人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。

  liǔ tiáo nòng sè bù rěn jiàn , méi huā mǎn zhī kōng duàn cháng 。

  柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。

  shēn zài yuǎn fān wú suǒ yù , xīn huái bǎi yōu fù qiān lǜ 。

  身在远藩无所预,心怀百忧复千虑。

  jīn nián rén rì kōng xiāng yì , míng nián rén rì zhī hé chù 。

  今年人日空相忆,明年人日知何处。

  yī wò dōng shān sān shí chūn , qǐ zhī shū jiàn lǎo fēng chén 。

  一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。

  lóng zhōng huán tiǎn èr qiān dàn , kuì ěr dōng xī nán běi rén 。

  龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。

  人日寄杜二拾遗赏析(鉴赏):

  这是高适晚年诗作中最动人的一篇。杜甫接到这首诗时,竟至"泪洒行间,读终篇末"(《追酬高蜀州人日见寄并序》)。这首怀友思乡的诗之所以感人,主要是它饱含着特定的历史内容,把个人遭际与国家命运紧密连结起来了。

  全诗每四句一段,共分三段。每段换韵,开头是平声阳韵,中间是仄声御韵,末段是平声真韵。

  "人日题诗寄草堂",起句便单刀直入点题。"遥怜故人思故乡","遥怜"的"怜",正是表示二人感情的字眼,通篇都围绕这"怜"字生发展开。"思故乡",既是从自己说,也是从杜甫说,满目疮痍的中原,同是他们的故乡。紧接着"柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠",便是这思乡情绪的具体形容。春天到时,柳叶萌芽,梅花盛开,应该是令人愉悦的,但在飘泊异地的游子心中,总是容易撩动乡愁,而使人"不忍见",一见就"断肠",感情不能自己了。

  中间四句是诗意的拓展和深化,有不平,有忧郁,又有如大海行舟、随波飘转、不能自主的渺茫与怅惘,感情是复杂的。换用仄声韵,正与内容十分协调。

 1/2    1 2 下一页 尾页