当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

万岁楼翻译、赏析、拼音版注释、字词解释(王昌龄)

2018-01-15 17:44:02  来源: 小升初网  
字号:

万岁楼.jpg

  万岁楼全文(原文):

  江上巍巍万岁楼,不知经历几千秋。

  年年喜见山长在,日日悲看水独流。

  猿狖何曾离暮岭,鸬鹚空自泛寒洲。

  谁堪登望云烟里,向晚茫茫发旅愁。

  万岁楼全文翻译(译文):

  首联感叹时光流逝,物是人非。万岁楼建造时间已经过去很久,高高地屹立在江畔山巅,风风雨雨,过了多少年了。颔联以拟人手法写楼所在的山不改,所临长江,独自流淌,每天的江水都是不同的,是喜,是忧,常在固好,流逝固堪悲。然而喜自喜,悲自悲,谁也不能改变这大自然的规律。颈联写江山里的动物,野兽还是在山上栖息,水鸟还是在江边生长。表面看依然如故。可是这野兽已经不是古时候的野兽,这水鸟也已经不是古时候的水鸟。令人深思。

  尾联总括心情。在这云烟缭绕的万岁楼上,对着将落的夕阳,看着这眼前的景物,想着时代的变迁,体验着独在异乡为异客的游子之境界,谁都会思绪万千。全诗文字浅显,而意境深远。

  万岁楼字词句解释(意思):

  巍巍:1、指高大壮观的样子。2. 形容词后缀。

  猿狖:泛指猿猴。

  鸬鹚:也叫水老鸦、墨鸦、鱼鹰。

  万岁楼全文拼音版(注音版):

  jiāng shàng wēi wēi wàn suì lóu , bù zhī jīng lì jǐ qiān qiū 。

  nián nián xǐ jiàn shān cháng zài , rì rì bēi kàn shuǐ dú liú 。

  yuán yòu hé céng lí mù lǐng , lú cí kōng zì fàn hán zhōu 。

  shuí kān dēng wàng yún yān lǐ , xiàng wǎn máng máng fā lǚ chóu 。

  万岁楼赏析(鉴赏):

  万岁楼,是诗歌名,王昌龄、孟浩然、刘长卿、李绅都写过等歌咏万岁楼的诗篇;同时,万岁楼也是建筑名称,我国有两座叫万岁楼的楼阁,一座位于重庆市大足县,一座则位于江苏镇江。

  此诗载于《全唐诗》卷一百四十二,是王昌龄作品中比较少见的七言律诗,其格律为仄起式首句入韵格,韵合十一尤。

  王昌龄以七绝称圣手,可与李太白颉颃。五七律非所长,作品少,一般选集不收其七律。王江宁以绝句之法作律,自与他人风格迥异。

  这是在旅途中作的一首山水诗。万岁楼,在润洲州治丹徒县(今镇江)。为吴初筑,晋改创。首联感叹时光流逝,物是人非。万岁楼建造时间已经过去很久,高高地屹立在江畔山巅,风风雨雨,过了多少年了。颔联以拟人手法写楼所在的山不改,所临长江,独自流淌,每天的江水都是不同的,是喜,是忧,常在固好,流逝固堪悲。然而喜自喜,悲自悲,谁也不能改变这大自然的规律。颈联写江山里的动物,野兽还是在山上栖息,水鸟还是在江边生长。表面看依然如故。可是这野兽已经不是古时候的野兽,这水鸟也已经不是古时候的水鸟。令人深思。尾联总括心情。在这云烟缭绕的万岁楼上,对着将落的夕阳,看着这眼前的景物,想着时代的变迁,体验着独在异乡为异客的游子之境界,谁都会思绪万千。全诗文字浅显,而意境深远。