古诗《江南春》经典版本有四个,作者分别十寇准、张籍、杜牧和白居易,如下是四首《江南春》古诗的拼音版注音及译文赏析:
江南春(寇准)拼音版注音:
yǎo yǎo yān bō gé qiān lǐ , bái pín xiāng sàn dōng fēng qǐ 。
杳杳烟波隔千里,白蘋香散东风起。
rì luò tīng zhōu yī wàng shí , chóu qíng bù duàn rú chūn shuǐ 。
日落汀洲一望时,愁情不断如春水。
江南春(寇准)翻译:
江面上水波渺茫,远望好似烟雾笼罩,迢递不断,如同远隔千里;一阵东风,吹来阵阵白蘋的香气。
夕阳西下,我伫立在水边凝望时,心中的绵绵愁情,就像眼前的春水,无了无休。
江南春拼音版注音、翻译、赏析(寇准)
https://www.xsc.cn/gushici/201908/21560.html
江南春(张籍)拼音版注音:
jiāng nán yáng liǔ chūn , rì nuǎn dì wú chén 。
江南杨柳春,日暖地无尘。
dù kǒu guò xīn yǔ , yè lái shēng bái pín .
渡口过新雨,夜来生白蘋,
qíng shā míng rǔ yàn , fāng shù zuì yóu rén 。
晴沙鸣乳燕,芳树醉游人。
xiàng wǎn qīng shān xià , shuí jiā jì shuǐ shén 。
向晚青山下,谁家祭水神。
江南春(张籍)翻译:
江南的杨柳变绿春天来了,天气变暖地上也没有什么灰尘。
渡口刚刚下过春雨,晚上水中浮草也开始生长。
天气晴朗刚出生的燕子也开始鸣叫,正值生长的大树让游人心醉。
天色将晚的青山之下,是谁在祭拜水神呢?
张籍江南春翻译、赏析、拼音版注音
https://www.xsc.cn/gushici/201812/12703.html
江南春(杜牧)绝句全文拼音版(注音版):
qiān lǐ yīng tí lǜ yìng hóng ,shuǐ cūn shān guō jiǔ qí fēng 。
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
nán cháo sì bǎi bā shí sì ,duō shǎo lóu tái yān yǔ zhōng 。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
江南春(杜牧)翻译:
千里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。
杜牧古诗江南春带拼音(翻译、诗意、赏析)
https://www.xsc.cn/gushici/201809/10997.html
白居易江南春全文(原文):
qīng mén liǔ zhī ruǎn wú lì , dōng fēng chuī zuò huáng jīn sè 。
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
jiē qián jiǔ bó zuì yì xǐng , mǎn yǎn chūn chóu xiāo bù dé 。
街前酒薄醉易醒,满眼春愁消不得。
白居易江南春全文翻译(译文):
长安门前的柳枝很软显得无力,太阳一照东风一吹柳条四周镶上了一圈金黄色的轮廓。
街边的酒因为太差醉了也容易很快醒来,满眼的春愁都还在。
白居易江南春翻译、赏析、拼音版注释与解释