当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

咏菊(朱元璋)拼音版注音、翻译、赏析

2019-09-10 12:12:43  来源: 小升初网  
字号:

咏菊(朱元璋)拼音版.jpg

  咏菊(朱元璋)拼音版注音:

  bǎi huā fā shí wǒ bù fā , wǒ ruò fā shí dōu xià shā 。

  百花发时我不发,我若发时都吓杀。

  yào yǔ xī fēng zhàn yī chǎng , biàn shēn chuān jiù huáng jīn jiǎ 。

  要与西风战一场,遍身穿就黄金甲。

  咏菊(朱元璋)翻译:

  春天百花齐放,菊花却不开,等到秋天菊花盛开以后别的花早都调谢了。

  这盛放菊花要与秋天的西风战上一场,落在地上的花瓣向是给大地穿上了黄金甲一样。

  咏菊(朱元璋)赏析:

  朱元璋的这首《咏菊》借鉴了的黄巢的黄巢的《咏菊》:待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲,相传朱元璋视黄巢为知己和英雄,崇拜有加;而这首诗大约作于朱元璋担任红巾军将领,与元军进行激烈战斗的年代。

  此诗无论从用语、用韵,还是寓意寄托,都酷似黄巢的作品。但朱元璋的咏菊之作,口气更强硬,风格更凌厉,更有一种英雄气概和威慑力量。如果说黄巢的“满城尽戴黄金甲”,还仅是一厢情愿的“梦想”的话,那“遍身穿就黄金甲”,已经就是黄袍加身了。如此霸气外露,也只有朱元璋了。

  朱元璋咏菊无一不展现朱元璋一统天下的豪志状语,正所谓,说出来的话和本人的性格是有着紧密的关系的,正如朱元璋那一句“要与西风战一场,满身披就黄金甲”,这样一句简直是脍炙人口,直接表明了他将来要穿上黄袍君临天下俯瞰世间万物,其中的霸气也是无人能及的;朱元璋性格本就刚硬,做事妥当,那内心的一统天下之豪情简直是如决堤的洪水般一涌而出。

  朱元璋,汉族,原名朱重八,出生于元文宗天历元年九月十八日(公元1328年10月28日),《明史·太祖本纪》记载朱元璋:“世家沛,徙句容,再徙泗州。”泗州即现在的盱眙。

  朱元璋出生在一个贫苦农民的家庭,其父为朱世珍 ,母为陈氏。家里排第四,家族兄弟排第八,所以叫朱重八,后改名为朱元璋。根据他自己写的《朱氏世德碑》碑文记载:本宗朱氏,出自西蜀之安汉。上世以来,服勤农桑。

  史料记载,朱元璋祖父朱初一当年被分为淘金户,每月必须上缴定量的黄金,无奈倾家荡产买黄金缴纳,最后举家逃往到淮河边上,也就是现在的盱眙县。朱初一死后就葬在了盱眙,也就是现在明祖陵这个地方。朱五四在其父死后,与怀孕的妻子在盱眙太平乡的二郎庙附近,生下了朱元璋。元至正二十六年,朱元璋打败张士诚,占领濠州(凤阳的前身),次年,朱元璋改濠州为临濠府,并以此为据点。