当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

雨雪曲拼音版注音、翻译、赏析(卢照邻)

2019-06-10 08:29:44  来源: 小升初网  
字号:

雨雪曲拼音版.jpg

  雨雪曲拼音版注音:

  lǔ jì sān qiū rù , guān yún wàn lǐ píng 。

  虏骑三秋入,关云万里平。

  xuě sì hú shā àn , bīng rú hàn yuè míng 。

  雪似胡沙暗,冰如汉月明。

  gāo què yín wéi què , cháng chéng yù zuò chéng 。

  高阙银为阙,长城玉作城。

  jié máo líng luò jìn , tiān zǐ bù zhī míng 。

  节旄零落尽,天子不知名。

  雨雪曲翻译:

  雨雪纷飞的塞外边防,从军的戍卒来到了陇西(在今甘肃东部)。围绕着军阵边上偶尔可以看见狐狸的踪迹,在山脚下也可以看见马匹走过的印迹。天冷得彩旗也似乎油缺乏了颜色,乌云压阵的大地上就连军鼓的声音也显得低落了许多。弥漫着的愁绪渐渐浓厚,离别家乡时的路茫茫然已经迷失了。

  雨雪曲赏析:

  卢照邻这首《雨雪曲》是一首边塞诗。此诗的一个显著特征是诗中所包含的戏剧化元素,表现为自相矛盾及对立世界的混合。

  诗中写冰雪将长城装扮成一个银和玉的宫殿,神仙的宫殿。然而具有嘲讽意味的是,中国的军队正覆没在这里。诗中恰当地保持了“省略战争”的手法,但长城的肃穆景象后面隐藏着征人大量死亡的残暴事件,而长城上空云层“平”展, “平”的另一意义是“平定”。“节旄零落”具有讽刺意义,“零落”一词经常与秋天树木的落叶相联系。征人们全部牺牲了,他们的旗帜像秋天的树叶一样轻柔地飘落地上,而皇帝并不知道这一切,若只看到平静景象和琼玉般关塞的读者也未观察到这一点。他们的“名”,功名,在字面上又指征人的名字,但除了不知名的死者外,整个场面空无一人。

  卢照邻(约636-约695年),字升之,号幽忧子,幽州范阳(今河北涿州市)人。唐朝时期大臣、著名诗人。

  出身范阳卢氏,博学能文。起家邓王(李元裕)府典签,迁益州新都县尉,因病辞官。爱好诗歌文学,与王勃、杨炯、骆宾王并为“初唐四杰”。不堪重负,投水自尽,卒年四十岁。著有《卢升之集》,明朝张燮辑有《幽忧子集》存于世。

  卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。