当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

织妇词拼音版注音、翻译、赏析(元稹)

2019-04-20 14:01:15  来源: 小升初网  
字号:

织妇词拼音版.jpg

  织妇词拼音版注音:

  zhī fù hé tài máng , cán jīng sān wò xíng yù lǎo 。

  织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。

  cán shén nǚ shèng zǎo chéng sī , jīn nián sī shuì chōu zhēng zǎo 。

  蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。

  zǎo zhēng fēi shì guān rén è , qù suì guān jiā shì róng suǒ 。

  早征非是官人恶,去岁官家事戎索。

  zhēng rén zhàn kǔ shù dāo chuāng , zhǔ jiàng xūn gāo huàn luó mù 。

  征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。

  sāo sī zhī bó yóu nǔ lì , biàn jī liāo jī kǔ nàn zhī 。

  缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。

  dōng jiā tóu bái shuāng nǚ ér , wèi jiě tiāo wén jià bù dé 。

  东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。

  yán qián niǎo niǎo yóu sī shàng , shàng yǒu zhī zhū qiǎo lái wǎng 。

  檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。

  xiàn tā chóng zhì jiě yuán tiān , néng xiàng xū kōng zhī luó wǎng 。

  羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。

  织妇词翻译:

  织妇为什么忙呢,原来蚕种三卧之后就要老了。织妇们诚心祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为今年官家要提前抽征丝税。今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易,需要很高的工艺水平。培养挑纹能手实为不易,竟有巧女因手艺出众为娘家羁留而贻误青春。在檐前飘动的丝网上,蜘蛛来回爬动。羡慕这小虫儿纯出天性,可以自由编制罗网啊!

  织妇词赏析:

  此诗作于元和十二年(817),为《乐府古题》十九首之一。虽然属于“古题”,却合乎白居易对新乐府的要求。即“首句标其目”,开宗明义;“其辞质而径”,见者易谕;“其事核而实”,采者传信;“总而言之,为君、为臣、为民、为物、为事而作,不为文而作”。此诗以荆州首府江陵为背景,描写织妇被剥削被奴役的痛苦。全篇仅一百一十字,却由于层次丰富,语言简练,显得义蕴深厚,十分耐读。