摘得新拼音版注音:
zhāi dé xīn , zhī zhī yè yè chūn 。
摘得新,枝枝叶叶春。
guǎn xián jiān měi jiǔ , zuì guān rén 。
管弦兼美酒,最关人。
píng shēng dōu dé jǐ shí dù , zhǎn xiāng yīn 。
平生都得几十度,展香茵。
zhuó yī zhī , xū jiāo yù dí chuī 。
酌一卮,须教玉笛吹。
jǐn yán hóng là zhú , mò lái chí 。
锦筵红蜡烛,莫来迟。
fán hóng yī yè jīng fēng yǔ , shì kōng zhī 。
繁红一夜经风雨,是空枝。
摘得新翻译:
摘得新花,每一枝,每一叶,总是春。 欣赏管弦,品尝美酒,最是可心。
如此良辰,平生得遇几十次?平展香茵。
斟一卮美酒,再一次吹奏起欢乐的音调。红烛映照盛大的筵席,千万不要来迟。
人生应当及时行乐,否则就像是经过了一夜风吹雨打的繁花,徒留空枝。
摘得新赏析:
这两首词写及时行乐,但也带着时代的阴影。深感良辰难再,须得及时行乐。及时行乐的后面深藏着隐痛。况周颐在《餐樱馆词话》中评价前一首词“语淡而沈痛欲绝”。汤显祖在《玉茗堂评花间集》中对于两诗词的评价分别是:敲醒世人蕉梦,急当着眼。“自是寻春去较迟”情痴之感,亦负心之痛也。摘得新也,自不落风雨之后。