当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

春晴拼音版注音、翻译、赏析(王守仁)

2019-02-18 10:16:03  来源: 小升初网  
字号:

春晴拼音版.jpg

  春晴拼音版注音:

  lín xià chūn qíng fēng jiàn hé , gāo yá cán xuě yǐ wú duō 。

  林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。

  yóu sī rǎn rǎn huā zhī jìng , qīng bì tiáo tiáo bái niǎo guò 。

  游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。

  hū xiàng shān zhōng huái jiù lǚ , jǐ cóng dòng kǒu mèng yān luó 。

  忽向山中怀旧侣,几从洞口梦烟萝。

  kè yī chén tǔ zhōng xū huàn , hǎo yǔ hú biān cháng jì hé 。

  客衣尘土终须换,好与湖边长芰荷。

  春晴翻译:

  林下春光明媚风儿渐渐平和,高山上的残雪已经不多。

  垂吊在空中的蛛丝冉冉飘动花枝静谧,远远的看见白鸟从石板路上面飞过。

  忽而在山中怀念起旧时的朋友,多少回梦到洞口雾气缭绕的藤萝。

  衣服沾满尘土最终要换下呵,好到湖边采荷花与菱角。

  春晴赏析:

  这是一首描写景物的诗,诗中记叙了初春风和日丽的景色,诗人抓住和风、残雪、冉冉飘动的蛛丝、静谧的花枝、远处飞过的鸟儿等景物极力烘托出初春的温馨,但诗人的本意并不在于赏春,而是通过对春日风光的咏赞,排遣被贬谪后的抑郁情怀。这首诗表面写景,实为表现诗人复杂的心情,在诗的最后,诗人从内心发出“客衣尘土终须换”的感叹,便是希望尽快的结束贬谪生活的心声。