当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

鲁郡尧祠送张十四游河北拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-01-16 11:32:18  来源: 小升初网  
字号:

鲁郡尧祠送张十四游河北拼音版.jpg

  鲁郡尧祠送张十四游河北拼音版注音:

  měng hǔ fú chǐ cǎo , suī cáng nán bì shēn 。

  猛虎伏尺草,虽藏难蔽身。

  yǒu rú zhāng gōng zǐ , āng zāng zài fēng chén 。

  有如张公子,肮脏在风尘。

  qǐ wú héng yāo jiàn , qū bǐ huái yīn rén 。

  岂无横腰剑,屈彼淮阴人。

  jī zhù xiàng běi yānyān gē yì shuǐ bīn 。

  击筑向北燕,燕歌易水滨。

  guī lái tài shān shàng , dāng yǔ ěr wéi lín 。

  归来泰山上,当与尔为邻。

  鲁郡尧祠送张十四游河北翻译:

  猛虎隐伏在尺把长的草丛,藏腿难蔽身。 有如咱张公子,飞扬跋扈在风尘。

  难道你没有横腰而系的宝剑?只是韩信当初在淮阴的时候也受尽委屈。

  你现在要击筑去向北燕,在易水滨高唱燕歌。

  等你归来,我们相聚泰山上,我们一起隐居,当个好邻居。

  鲁郡尧祠送张十四游河北赏析:

  诗中并没有对尧祠一蒂景物描写,而是引用典故,借以抒发感慨,排道悒愤。继而诗人张开想象的羽翼,驰聘于人间天上,古往今来,任感情的波澜起伏变幻组合。怀着美好的愿望入京,又经受幻想的破灭的失望而引起愤慨。人生无常,诗人感想万千,宣泄于诗中。表现了诗人豁达奔放的襟怀、崇高的情操和不懈的追求,也表达诗人对当时朝廷感到失望而归隐山林之意。

  首两句:意思是猛虎伏浅草始终难以遮掩猛虎的身体,猛虎喻友人。

  第三、四句:“肮脏”二字表明张公子正直不阿的态度,“风尘”明指社会,暗指黑白颠倒,是非不分,奸佞得志,贤才受辱的黑暗政治。“肮脏”与“风尘”形成鲜明的对比,直言道出张十四因秉性刚直不阿,难以避免被人排挤、迫害的遭遇。暗喻是由于朝廷昏庸、权贵排斥,使诗人的政治抱负根本无法实现,而感到惆怅、苦闷以及愤懑。

  第五、六句:“岂无横腰剑,屈彼淮阴人”是用了淮阴侯韩信受辱之典,意在表达猛虎伏浅草终莫能掩。在词语的运用上,也表现出独有的特色。上句“岂无横腰剑”中的“岂”字与下句“屈彼淮阴人”中的“屈彼”二字,前后呼应,不但增强了语气,而且一个威武不屈之士的形象也一跃然而出,表现出极大的力量。

  第七、八句:“击筑向北燕,燕歌易水滨”无疑是借荆轲于易水河畔辞别高渐离之典,赞其为豪气英雄。如此,于风尘漂泊中的张十四伟直不阿的形象跃然纸上。

  末两句:明确指出诗人希望能与张十四一起隐居,反衬出诗人的政治抱负落空,使诗人感到失望而归隐山林。

  全诗借助送别张十四,淋漓尽致地表达了诗人对自由的渴望和对理想的未来的深切向往。