冬十月拼音版注音:
mèng dōng shí yuè , běi fēng pái huái ,
孟冬十月,北风徘徊,
tiān qì sù qīng , fán shuāng fēi fēi 。
天气肃清,繁霜霏霏。
kūn jī chén míng , hóng yàn nán fēi ,
鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,
zhì niǎo qián cáng , xióng pí kū qī 。
鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。
qián bó tíng zhì , nóng shōu jī chǎng ,
钱镈停置,农收积场,
nì lǚ zhěng shè , yǐ tōng gǔ shāng 。
逆旅整设,以通贾商。
xìng shèn zhì zāi ! gē yǐ yǒng zhì 。
幸甚至哉!歌以咏志。
冬十月翻译:
初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。
鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。
农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。
我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。
冬十月赏析:
这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”(《乐府正义》卷八)在一定程度上触及了本诗的作意。(由www.Xsc.cn修正易错读音)