当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

浣溪沙·杨柳阴中驻彩旌拼音版注音、翻译、赏析(晏殊)

2018-11-29 18:35:16  来源: 小升初网  
字号:

浣溪沙·杨柳阴中驻彩旌.jpg

  浣溪沙·杨柳阴中驻彩旌拼音版注音:

  yáng liǔ yīn zhōng zhù cǎi jīng 。 jì hé xiāng lǐ quàn jīn gōng 。 xiǎo cí liú rù guǎn xián shēng 。

  杨柳阴中驻彩旌。芰荷香里劝金觥。小词流入管弦声。

  zhǐ yǒu zuì yín kuān bié hèn , bù xū zhāo mù cù guī chéng 。 yǔ tiáo yān yè jì rén qíng 。

  只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程。雨条烟叶系人情。

  浣溪沙·杨柳阴中驻彩旌翻译:

  在杨柳的绿荫中彩旗飘飘,空气中弥漫着阵阵荷花的香气,主人殷勤地劝客人多饮几杯,在悠扬的乐曲中一同欣赏歌女婉转的歌唱。

  只有醉中的吟唱可以宽慰离别愁恨之心,不要早早晚晚急着踏上归程。丝丝细雨,柳叶含烟,似乎都在牵系着离人的难合之情。

  浣溪沙·杨柳阴中驻彩旌赏析:

  上片写柳阴宴别。夏日杨柳飘拂的时节,绿阴深处,送别友人,暂时挽留行人车骑,在荷花香郁的水边设宴送行,荷花芳香之中举杯畅饮,筵席上吟词配曲歌唱,酒宴间有管弦与小词助兴。“杨柳”,赠别之象征物,开头便暗点题旨。“驻彩旌”,中途驻车设宴饯别。

  下片写深情话别。词人对朋友的感情之真、之深,以及他们之间离情别恨,颇有动人心魄之处。“只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程”,与刘梦得《赴连州途经洛阳诸公置酒相送张员外贾以诗见赠率尔酬之》的“如今暂寄尊前笑,明日辞君步步愁”,有异曲同工之妙。词人劝慰行者,多饮酒能够纾解别恨,旅程中要放宽心情,不要朝暮惦记着归程。结尾总束一句,烟雨㳽濛中的柳枝、柳叶,都牵系着离别的情思。烟雨杨柳无边,离思也就漫无边际,那密如雨丝的烟叶柔条已经牵系住了人们的离情别绪。

  在写法上,此词将景、事、情融合在一起来抒写,最后缴足“惜别”的题旨。杨柳为古诗词中赠别、惜别的象征物,此词即用之作为贯穿首尾的抒情线索。开篇即写在杨柳阴中暂驻车马,中间铺叙杨柳阴中开设的饯别酒筵,以及筵上的感情交流;末尾移情于杨柳的“雨条烟叶”,使之成了离愁别恨的负载物。这样写,不但形象生动,而且含蕴无穷,耐人寻味。