题所居村舍拼音版注音:
jiā suí bīng jìn wū kōng cún , shuì é níng róng jiǎn yī fēn 。
家随兵尽屋空存,税额宁容减一分。
yī shí xuán yíng yóu kě guò , fù shū cháng jí bù kān wén 。
衣食旋营犹可过,赋输长急不堪闻。
cán wú xià zhī sāng chōng zhài , tián fèi chūn gēng dú láo jūn 。
蚕无夏织桑充寨,田废春耕犊劳军。
rú cǐ shù zhōu shuí huì dé , shā mín jiāng jìn gèng yāo xūn 。
如此数州谁会得,杀民将尽更邀勋。
题所居村舍翻译:
军兵离去,家室一空。财物掠夺走,男子抓了丁。税赋的数额又哪里容许减去一分?
缺衣少食尚可勉强解决,赋税常交又急迫,听到传令让人心惊。
到了夏天,桑树疯长充塞村寨,却无人养蚕,无丝可织。到了春耕时节,田野荒芜,耕牛都被犒劳了军队。
这样下去,哪一州县会得到好处呢?只有那些军棍酷吏靠宰杀榨取百姓得到更多功勋。
题所居村舍赏析:
这首墙头诗,题在作者所住村舍的墙上,意在叫大家看,所以写得很通俗。某些前人和今人以“鄙俚近俗”贬斥杜苟鹤反映民间疾苦的诗,孰不知既反映民间疾苦,又力图写得通俗易懂,尽可能争取更多的读者,正是杜苟鹤的难能可贵之处。 [4]
离乱之后,诗人寄居在一个被战争蹂躏的满目疮痍的村庄里,他见到许多农舍,空无人居,由于赖以蚕织的桑树竟被砍伐,充作修营寨的材料,所有耕牛也都被杀掉犒劳了士兵,使得蚕没法养,帛不能织,大片田地也遭到了荒芜,人们缺衣少食,只能凑合着过,但是就在这种情况下,农家所负担的赋税一分也不能少,催缴赋税官吏的呼喊声仍然非常急迫,实在惨不忍听,作者最后指出,遭到兵燹之害得并不只这一个村庄,而是许多州县。官府怎么一点也不予理会,减免赋税呢,原来这些地方官吏都是一群不顾人民死活的家伙,老百姓都被杀害完了,他们还在多收税向上面邀功请赏。
题所居村舍阅读答案(阅读理解题及答案):
一、《题所居村舍》是唐代诗人()创作的一首()。作者通过该诗篇揭露了当时社会政治的(),同时反映了(),是当时社会生活的()。诗写战乱造成农村萧条凋敝景象,声讨了一群压迫人民起家的官吏。
(杜荀鹤)、(七言律诗)、(昏暗,酷吏残忍、军阀混战,民不聊生)、(人民的疾苦与呼声)、(真实写照)
二、这是一首()诗,诗人将村居耳闻目见的情景,绘成一幅广大农民被压迫、被剥削的悲惨图画,篇中揭露了(),反映了当时(),是当时社会生活的真实写照。写战乱造成的农村萧条凋敝,声讨了一群屠杀人民起家的官吏。
(战乱纪实)、(社会政治昏暗,民不聊生)、(人民的疾苦与呼声)