赠质上人拼音版注音:
niè zuò yún yóu chū shì chén , jiān wú píng bō kě suí shēn 。
枿坐云游出世尘,兼无瓶钵可随身。
féng rén bù shuō rén jiān shì , biàn shì rén jiān wú shì rén 。
逢人不说人间事,便是人间无事人。
赠质上人翻译:
或者坐禅,或者云游,远离世尘,不带一瓶,不带一钵,无物随身。
遇到人从来不说人世间的事,就是人世间了断了俗事的人。
赠质上人赏析:
因为是送给僧人的诗,所以此诗开头便云佛事:“枿坐云游出世尘。”这是写质上人的形象。诗人抓住他的特征,刻画了他的不同凡俗。
第二句进一步写质上人的形象。瓶钵是云游和尚喝水吃饭不可少的器具。可是质上人连应该随身携带的一瓶一钵都没有。这就更突出了质上人超出尘世的性格,成了飘飘然来去无牵挂的大闲人了。
第三、四句,“逢人不说人间事,便是人间无事人。”这是从质上人的精神境界去刻画他的形象。他不说一句有关人世间的话,这才写出精神上大解脱的悟道者形象。人们口上说的,都是心上想的,不说人间事,是他心里根本不想这些事,因为他把人间的名利富贵看做是虚幻、短暂、无意义的。“所谓“世缘终浅道缘深”(苏东坡语),在这位质上人身上表现得非常彻底,他完全游离于尘世之外。
诗人虽赞羡“万般不及僧无事,共水将山过一生”(《题道林寺》)的生活,但无论怎样也不能像质上人那样口不说一句人间事。所以“逢人不说人间事,便是人间无事人”,既有对质上人的称赏和羡慕,也有诗人自己复杂心情的流露,字面上意义虽然浅近,而诗人的感慨颇深。