当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

题弟侄书堂拼音版注音、翻译、赏析(杜荀鹤)

2018-11-28 10:30:16  来源: 小升初网  
字号:

题弟侄书堂.jpg

  题弟侄书堂拼音版注音:(易错读音字:还)

  hé shì jū qióng dào bù qióng , luàn shí huán yǔ jìng shí tóng 。

  何事居穷道不穷,乱时与静时同。

  jiā shān suī zài gān gē dì , dì zhí cháng xiū lǐ yuè fēng 。

  家山虽在干戈地,弟侄常修礼乐风。

  chuāng zhú yǐng yáo shū àn shàng , yě quán shēng rù yàn chí zhōng 。

  窗竹影摇书案上,野泉声入砚池中。

  shào nián xīn kǔ zhōng shēn shì , mò xiàng guāng yīn duò cùn gōng 。

  少年辛苦终身事,莫向光阴惰寸功。

  题弟侄书堂翻译:

  虽然住的屋子简陋但知识却没有变少,我还是与往常一样,尽管外面已经战乱纷纷。

  故乡虽然在打仗,可是弟侄还在接受儒家思想的教化。

  窗外竹子的影子还在书桌上摇摆,砚台中的墨汁好像发出了野外泉水的叮咚声。

  年轻时候的努力是有益终身的大事,对着匆匆逝去的光阴,不要丝毫放松自己的努力。

  题弟侄书堂赏析:

  首联先叙侄子虽未入仕却能于世道纷乱之时谨守礼道,勤奋修业。诗人以此来刻画书堂主人独特的精神风貌,赞美之情溢于言表。他信守儒家尊奉的道德规范,重视修身立德,“家山虽在干戈地”,仍要“常修礼乐风”。对比之中既明弟侄的勤勉好学,更显其卓然的高洁品格。颈联则由人写到书堂之景:窗外绿竹摇曳,影入书案,远处泉水潺潺,流入砚池。视觉与听觉相结合,我们可以想见其弟侄伏案苦读、砚池墨耕的情形。尾联是对侄子的劝勉之辞,劝弟侄莫荒废时光、学业。

  这首诗语言上通俗浅近,平易自然,通读全诗,没有一难解字句,质朴之至,仿佛从诗人心中自然流出,毫无半点雕琢痕迹。若就其佳句来说,真如行山阴道上,令人应接不暇。“窗竹影摇书案上,野泉声人砚池中”,写景诗句诗情画意,情景交融,却又自然晓畅。同时,这首诗的现实主义的创作方法体现的是杜荀鹤的一个显著艺术特征。