当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

溪行逢雨与柳中庸翻译、鉴赏、阅读答案与拼音版注音(李端)

2018-11-08 09:33:32  来源: 小升初网  
字号:

溪行逢雨与柳中庸.jpg

  溪行逢雨与柳中庸拼音版注音:

  rì luò zhòng shān hūn , xiāo xiāo mù yǔ fán 。

  日落众山昏,萧萧暮雨繁。

  nà kān liǎng chù sù , gòng tīng yī shēng yuán 。

  那堪两处宿,共听一声猿。

  溪行逢雨与柳中庸翻译:

  日暮时分,群山淹没在昏暗之中,接着,又有一阵密集的暮雨袭来。

  今夜,你我怎能忍受宿于两地却听着同样凄厉的猿鸣。

  溪行逢雨与柳中庸赏析:

  写的是诗人的“逢雨”经历,场景具体。除抒写自身落寞、愁苦之情外,也表达了对友人的思念、关切之情。“日落众山昏,萧萧暮雨繁”,写的是黄昏时雨势繁密,景中含情。“那堪两处宿,共听一声猿”,直抒胸臆,表达孤独、思念之情。“一声猿”属写实,也具象征义。猿啼既表明周围静寂,也含“愁苦”意。其实,听见猿声的仅限于作者自己,但是他却将猿猴的哀鸣连同周遭山昏雨繁的景观一起推向友人,设想两处分宿而能共听同感,个人体验便因相思之情而更添了厚度。在这里,诗人没有着意写如何思念友人,而是将视觉意象“日落”“昏山”和听觉意象“萧萧暮雨”“凄凄猿声”并置,就烘托出萧瑟凄凉的环境氛围,把羁旅逢雨怀友的主题抒发得既情真意切又哀婉凄伤。

  溪行逢雨与柳中庸阅读答案:

  一、溪行逢雨与柳中庸这首诗描绘了什么样的景象?

  抒写自身落寞、愁苦之情外,兼表达对友人的思念、关切之情。

  二、溪行逢雨与柳中庸第一二句用了什么感观角度?

  诗人从视觉和听觉的角度,视觉:日落,昏山 听觉:萧萧暮雨。

  描绘了“日落”“昏山”“萧萧暮雨”的萧瑟凄清的特点。