惊雪全文(原文):
怪得北风急,前庭如月辉。
天人宁许巧,剪水作花飞。
惊雪全文翻译(译文):
北风怎么刮得这么猛烈呀,
屋前面的院子如同月光照射。
天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,
然后散向人间,弄得满天花飞。
惊雪字词句解释(意思):
1. 怪得:奇怪,怎么。
2. 晖:阳光,这里指月光照射。
3. 宁:难道。
4. 许:如此,这样。
惊雪全文拼音版(注音版):
guài dé běi fēng jí , qián tíng rú yuè huī 。
tiān rén nìng xǔ qiǎo , jiǎn shuǐ zuò huā fēi 。
惊雪赏析(鉴赏):
陆畅(约公元820年前后在世)字达夫,吴郡吴县(今苏州)人。生卒年均不详,约唐宪宗元和末年前后在世。初居蜀,尝为蜀道易一诗以美韦皋。元和元年,(公元806年)登进士第。时皋已没,有与之不悦者,诋所进兵器皆镂“定秦”字。畅上言“定秦”乃匠名,由是议息。为皇太子僚属。云安公主出降,畅为傧相,才思敏捷,应答如流。因吴语为宋若华所嘲,作《嘲陆畅》一诗。后官凤翔少尹。陆畅所作诗,全唐诗录存一卷。