当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

后出塞五首其五翻译、赏析、拼音版注释与解释(杜甫)

2017-12-25 20:22:29  来源: 小升初网  
字号:

后出塞五首其五.jpg

  后出塞五首其五全文(原文):

  我本良家子,出师亦多门。

  将骄益愁思,身贵不足论。

  跃马二十年,恐辜明主恩。

  坐见幽州骑,长驱河洛昏。

  中夜间道归,故里但空村。

  恶名幸脱免,穷老无儿孙。

  后出塞五首其五全文翻译:

  我本来出身良家,懂得许多门道,揣知主将有叛逆的可能,所以不敢跟从。主将骄矜增加了我的忧虑,荣华富贵已不值得一说。跃马横刀二十年,担心的是辜负了明主的恩情。眼看幽州叛军长驱直入,洛阳即将沦陷。于是半夜里抄小路逃回家,可是故乡已经变成了空村。我幸亏没有背上叛逆的罪名,如今孤身一人,没有儿孙。

  后出塞五首其五字词句解释(意思):

  是良家子,故不肯从逆:出师多门,故能揣知主将心事。二句是下文张本,多门,许多门道,有多次意。

  益,是增益,“思”字照过去读法应作去声,愁思,即忧虑,是名词。

  所忧在国家,放觉身贵上不值一说。下二句正申“不足论”。

  跃马,指身贵,兼含从军意,刘孝标《自序》:“敬通(冯衍)当更始之世,手握兵符:跃马食肉。”

  坐见,有二义:一指时间短促,犹行见、立见:一指无能为力,只是眼看着:这里兼含二义。长驱,言其易。河洛昏,指洛阳行将沦陷。当时安禄山所部皆天下精兵。

  间读去声,间道归,抄小路逃回家。

  这句直照应到第一首。初辞家时,进庶羞的老者,赠吴钩的少年,都不见了,一切都完蛋了。

  恶名,是叛逆之名,禄山之乱,带有民族矛盾性质,这个士兵不肯背叛,是完全值得肯定的。

  后出塞五首其五全文拼音版注释:

  wǒ běn liáng jiā zǐ , chū shī yì duō mén 。

  jiàng jiāo yì chóu sī , shēn guì bù zú lún 。

  yuè mǎ èr shí nián , kǒng gū míng zhǔ ēn 。

  zuò jiàn yōu zhōu , cháng qū hé luò hūn 。

  zhōng yè jiàn dào guī , gù lǐ dàn kōng cūn 。

  è míng xìng tuō miǎn , qióng lǎo wú ér sūn 。

  后出塞五首其五赏析(全文鉴赏):

  写逃离军旅的经过。此组诗的突出成就,便在塑造了一个“典型环境中的典型形象”。对此诗的赏析,便应围绕这一中心来进行。