当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

泛沔州城南郎官湖全文翻译及字词句解释(李白)

2017-12-12 10:16:44  来源: 小升初网  
字号:

泛沔州城南郎官湖.jpg

  泛沔州城南郎官湖全文:

  张公多逸兴,共泛沔城隅。

  当时秋月好,不减武昌都。

  四座醉清光,为欢古来无。

  郎官爱此水,因号郎官湖。

  风流若未减,名与此山俱。

  泛沔州城南郎官湖全文翻译:

  张公多有飘逸之兴致,我们一起共泛舟于沔城边。时值秋季夜空阴月朗照,比之武昌也毫不逊色。座中诸君陶醉于清亮的光辉中,一意为欢为自古以来所无。郎官喜爱这里的湖水,因此命名己郎官湖。诸君风流倜傥一如当年,英名将与大别山同存。

  泛沔州城南郎官湖字词句解释:

  ⑴沔州:州治在今湖北武汉市汉阳。郎官湖:原名南湖,在今汉阳城内东南隅,明正德以后渐涸。

  ⑵夜郎:今贵州省桐梓县一带。

  ⑶张谓:字正言,河南人,唐代诗人,时任尚书郎。夏口:即鄂州,今湖北汉口。

  ⑷牧:州刺史。宰:县令。杜公、王公名皆未详。

  ⑸练:白色的熟绢。

  ⑹酹:以酒泼地。

  ⑺郑圃:指管城县之李氏坡。管城唐时属郑州,故称。

  ⑻大别山:《元和郡县志》江南道沔州汉阳县:”鲁山,一名大别山,在县东百步。其山前枕蜀江,北带汉水。“在今湖北武汉市汉阳东北汉江西岸。

  ⑼张公:指李白友人张谓。

  ⑽武昌都:三国吴帝孙权改鄂县(即今湖北省鄂城县)置武昌,迁都于此。故言武昌都。

  ⑾此山:即大别山。诗人泛舟南湖可望见大别山。

 1/2    1 2 下一页 尾页