当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

郢门秋怀拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-10-28 10:18:27  来源: 小升初网  
字号:

郢门秋怀拼音版.jpg

  郢门秋怀拼音版注音:

  yǐng mén yī wéi kè , bā yuè sān chéng xián 。

  郢门一为客,巴月三成弦。

  shuò fēng zhèng yáo luò , xíng zǐ chóu guī xuán 。

  朔风正摇落,行子愁归旋。

  yǎo yǎo shān wài rì , máng máng jiāng shàng tiān 。

  杳杳山外日,茫茫江上天。

  rén mí dòng tíng shuǐ , yàn dù xiāo xiāng yān 。

  人迷洞庭水,雁度潇湘烟。

  qīng kuàng xié sù hào , zī lín jí cǐ nián 。

  清旷谐宿好,缁磷及此年。

  bǎi líng hé dàng yàng , wàn huà xiāng tuī qiān 。

  百龄何荡漾,万化相推迁。

  kōng yè cāng wú dì , tú xún míng hǎi xiān 。

  空谒苍梧帝,徒寻溟海仙。

  yǐ wén péng hǎi qiǎn , qǐ jiàn sān táo yuán 。

  已闻蓬海浅,岂见三桃圆。

  yǐ jiàn zēng hào tàn , mén jīn huán zì lián 。

  倚剑增浩叹,扪襟还自怜。

  zhōng dāng yóu wǔ hú , zhuó zú cāng làng quán 。

  终当游五湖,濯足沧浪泉。

  郢门秋怀翻译:

  来到荆州客旅,到今天已经一个多月了,月亮也变换三次姿势——上弦下弦,如同小船来回荡。

  现在北风正紧,树木落叶萧萧,出门在外不容易,想回家了。

  山外的太阳是那么遥远,江上的天空是如此空旷,没有依靠的感觉真不是好滋味。

  洞庭湖水使人着迷,秋归的大雁也乘着云雾来到潇湘洞庭。

  这里幽静清旷,是个修真养性的好地方,我的爱好经历多年也没有改变。

  人生百年,变化万千,绵绵不断。

  此行既没有寻找到仙人,也没有感受到舜帝灵魂的昭示。

  沧海桑田,你可见到海水变浅?你可见到王母的仙桃已经成熟了三回?一回就需要经历三千年!

  仙人在那里?找你找得太辛苦,扪胸倚剑,仰天长叹,顾影自怜。

  我仍然要游走遍大地,游遍江河湖海,做个自由的隐士,濯足沧浪。

  郢门秋怀赏析:

  诗题的意思是在郢门这个地方遇上了秋天而抒发胸中感想。此诗共二十句,除了尾联两句,其余都是对仗,所以这是一首入律的诗歌。诗中抒发了对家乡的思念,对隐居的向往之情,也蕴含了对时光易逝,人生如白驹过隙的慨叹,情感基调比较悲凉。

  有人认为,也许是在李白年轻时候,拜见荆州刺史韩朝宗以后,因为不得举荐而灰心,而产生出归隐的思想,从而挥笔写下了自己的感受。也有可能是李白刚刚出川到达荆州时候就产生了思乡的情绪,“巴月三成弦”,总之,长期在外干揭游说的生活是很辛苦的,没有坚强的意志与雄厚的财力是难以支持的。