四时读书乐·春拼音版注音:
shān guāng zhào jiàn shuǐ rào láng , wǔ yú guī yǒng chūn fēng xiāng 。
山光照槛水绕廊,舞雩归咏春风香。
hǎo niǎo zhī tóu yì péng yǒu , luò huā shuǐ miàn jiē wén zhāng 。
好鸟枝头亦朋友,落花水面皆文章。
cuō tuó mò qiǎn sháo guāng lǎo , rén shēng wéi yǒu dú shū hǎo 。
蹉跎莫遣韶光老,人生惟有读书好。
dú shū zhī lè lè hé rú , lǜ mǎn chuāng qián cǎo bù chú 。
读书之乐乐何如,绿满窗前草不除。
四时读书乐·春翻译:
阳光照在堂外的栏杆,流水淙淙绕着长廊流过,乘凉归来的人们,沐浴着春风送来花香,一边走一边吟唱着诗歌。停在枝头的鸟儿,那是伴我读书的朋友;漂在水上的落花,可以启发我作出美妙的文章。不要蹉跎岁月,人生只有读书是最好的事。读书的乐趣是怎样的?好比绿草长到窗前而不剪除,放眼望去,一派欣欣向荣的景象。
四时读书乐·春赏析:
翁森(生卒年不详),字秀卿,号一瓢,今浙江仙居县双庙乡下支村人,南宋诗人,活动于南宋末期至元朝初期,生平事迹不详。
南宋灭亡后,翁森立志不再做官,隐居教授。元至元年间,建安洲书院于县东南二十五里得崇教里(翁的居所),以朱熹白鹿洞学规为训,坚持以儒术教化乡人。从学者先后达八百多人。元代废科举,乡里人甚少攻读,学风日下,本县地处穷僻,文化尤其日衰,经翁森的力挽,耕读之风又“彬彬称盛”。翰林学士陈刚中曾为之作《安洲乡学记》。
至元二十四年(1287),道士翁道全于县东南三十五里建葆真书院,翁森为之作记,所著有《一瓢稿》。内《四时读书乐》一文,脍炙人口,被选编入民国时期的初中国文课本。墓在下支村下翁山。清道光十四年(1888)秀才王玉、王鹤年重修,程章作碑记。