当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

北风行(刘基)拼音版注音、翻译、赏析

2019-07-15 10:02:37  来源: 小升初网  
字号:

4b32a0091060e104ebe54500f79c10aa.jpg

  北风行拼音版注音:

  chéng wài xiāo xiāo běi fēng qǐ , chéng shàng jiàn ér chuī luò ěr 。

  城外萧萧北风起,城上健儿吹落耳。

  jiāng jūn yù zhàng diāo shǔ yī , shǒu chí jiǔ bēi kàn xuě fēi 。

  将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。

  北风行翻译:

  城外萧萧刮起了寒冷的的北风,

  城楼上守城的将士被寒风吹得连耳朵都要掉了一样。

  将军在帐篷里面身披貂鼠大衣,

  手持酒杯忧愁的看着帐外的飞雪。

  北风行赏析:

  这是一首起眼绝句,第一句诗中“萧萧”说明风很大,而“北风”即北方吹来的风,北方吹来的风都是非常寒冷的,所以风很大,而且很冷。在这种环境之下,在城上守卫的将士(健儿),自然会很冷,冷到什么程度呢?冷到连耳朵都快被萧萧寒风吹落。所以第二句紧接着就写了守城将士在此种恶劣环境下的状况。在颈联中作者再次突出天气之寒冷,将军在帐篷中都还要穿着貂鼠大衣才能御寒。在这时候,将军面对这样的天气和环境也能能持酒望着帐外飞雪而已。尾联即将军的反应。

  全诗通过对这种恶劣天气和环境的描写,对将士们的反应刻画,表达出了将士们行军打仗的艰辛,也从侧面表达了作者对战争的批判和对将士们的怜爱之情。