当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

清平乐·春风依旧拼音版注音、翻译、赏析(赵令畤)

2019-06-24 16:07:32  来源: 小升初网  
字号:

清平乐·春风依旧拼音版.jpg

  清平乐·春风依旧拼音版注音:

  chūn fēng yī jiù , zhuó yì suí dī liǔ 。

  春风依旧,著意隋堤柳。

  cuō dé é ér huáng yù jiù , tiān qì qīng míng shí hòu 。

  搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。

  qù nián zǐ mò qīng mén , jīn xiāo yǔ pò yún hún 。

  去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。

  duàn sòng yī shēng qiáo cuì , zhǐ xiāo jǐ gè huáng hūn ?

  断送一生憔悴,只消几个黄昏?

  清平乐·春风依旧翻译:

  春风和往年一样,十分关心隋堤上的杨柳;清明时节温暖时分,它把柳枝儿揉搓成鹅儿黄的颜色。

  去年春天,我与你在京城的大道上,在城门外的隋堤上,一起流连;今夜,我却只能在梦中和你化为云雨的魂魄相见。我如此的悲痛,只需要几个夜晚,就会令我的一生憔悴不堪。

  清平乐·春风依旧赏析:

  此间写暮春时仃伤别念远之情。

  上片写隋堤春柳。春风还是那么和煦,不过它对沿堤的柳树好像特别关爱。在天气清和明丽的时候,风儿轻轻地抚摩着柳枝,一直把它揉搓出千万条嫩黄的垂丝,随着春风荡涤摇曳。“春风”从横向空间扩展写春风中清和明丽的自然景物;“依旧”则从纵向时间延续包蕴自昔年至今年的同一时境、物是人非的变化,为下片的“去年”、“今宵”之顿跌做一铺垫。“搓得鹅儿黄欲就”一句,将春催杨柳生发的过程形象生动地描写出来。

  下片则用语浓重,写盼归而至黄昏无望的无限感伤。作者采用对比的手法,把去年今日的柔情蜜意与今年今日的丧魂落魄放在一联之中,形成强烈而鲜明的反差,大喜大悲,给读者一种肝肠欲断的感觉。“紫陌青门”为去年今日与佳人踏游之地,而今年此日则佳人已如云雨飘逝,难睹芳容,抚今思昔。益增悲慨。末句是为人传诵的名句,作者在这里采用了夸张的手法,“如果把一个人生生置于这种折磨之中.用不了几天,他就会死掉。”极言此刻的折磨是何等难以忍受。