当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

赋得鸡拼音版注音、翻译、赏析(李商隐)

2019-04-13 22:50:34  来源: 小升初网  
字号:

赋得鸡拼音版.jpg

  赋得鸡拼音版注音:

  dào liáng yóu zú huó zhū chú , dù dí zhuān chǎng hào zì yú 。

  稻粱犹足活诸雏,妒敌专场好自娱。

  kě yào wǔ gēng jīng xiǎo mèng , bù cí fēng xuě wèi yáng wū 。

  可要五更惊晓梦,不辞风雪为阳乌。

  赋得鸡翻译:

  稻粱已足够养活你那些小鸡,你还在斗鸡场妒敌自鸣得意。

  可要五更司晨唱晓叫人早起,不辞风雪为召唤朝阳而喔啼。

  赋得鸡赏析:

  《战国策·秦策》说:“诸侯不可一,犹连鸡不能俱止于栖亦明矣。”用缚在一起的鸡喻互相牵制不能一致的诸侯割据势力。此篇取这一比喻加以生发,借以揭露当时的藩镇。诗的头两句说:鸡的稻梁食料已足以养活其幼雏,但它们却互不相容,以独霸全场为乐。比喻藩镇虽割据世袭,或已高宫厚禄,荫及子孙,但仍为各自私利而彼此敌视,相互火并。“可要五更惊稳梦,不辞风雪为旧乌?”这两句是说:鸡的本心岂愿在五更时惊扰自己的酣梦,不辞风雪报晓,以迎接太阳的升起呢?比喻藩镇虽有时在表面上秉承朝命,但本心并不愿意为朝廷效力。

  这首诗借鸡为喻,揭露藩镇跋扈利己、贪婪好斗的本质。结合唐武宗会昌年问讨伐刘稹时的情况看,这首诗具有强烈的现实针对性。诗中抓住鸡的特性,联系藩镇的种种表现,或直接讽刺,或进行反挑,虽不免有比附的痕迹,但由于诗人对讽刺对象的本质发掘较深,却能以犀利辛辣取胜。这首诗充分表示出对藩镇割据势力的愤懑,体现了诗人坚持统一、反对分裂的迫切要求。