当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

丑奴儿·晚来一阵风兼雨拼音版注音、翻译、赏析(李清照)

2019-04-07 11:11:52  来源: 小升初网  
字号:

丑奴儿·晚来一阵风兼雨拼音版.jpg

  丑奴儿·晚来一阵风兼雨拼音版注音:

  wǎn lái yī zhèn fēng jiān yǔ , xǐ jìn yán guāng 。

  晚来一阵风兼雨,洗尽炎光。

  lǐ bà shēng huáng , què duì líng huā dàn dàn zhuāng 。

  理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。

  jiàng xiāo lǚ bó bīng jī yíng , xuě nì sū xiāng 。

  绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。

  xiào yǔ tán láng : jīn yè shā chú zhěn diàn liáng 。

  笑语檀郎:今夜纱厨枕簟凉。

  丑奴儿·晚来一阵风兼雨翻译:

  傍晚,来了阵风,下了场雨,洗尽了白天逼人的暑热,天气变得凉爽起来。弹完笙簧,又对着镜子抹上一层薄薄的晚妆。

  绛红薄绡的透明睡衣朦朦胧胧,雪白的肌肤若隐若现,醉人的幽香阵阵袭来。微微一笑,轻启朱唇:“郎君,今天晚上的竹席可真凉爽呵。”

  丑奴儿·晚来一阵风兼雨赏析:

  李清照(1084年3月13日—约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

  李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

  有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。