上京即事其四拼音版注音:
zǐ sài fēng gāo gōng lì qiáng , wáng sūn zǒu mǎ liè shā chǎng 。
紫塞风高弓力强,王孙走马猎沙场。
hū yīng yāo jiàn guī lái wǎn , mǎ shàng dào xuán shuāng bái láng 。
呼鹰腰箭归来晚,马上倒悬双白狼。
上京即事其四翻译:
塞外风高弓力猛又强,王孙们飞马游猎在沙场。
呼唤雕鹰挂着腰箭回来晚,马背上倒挂着一对白狼。
上京即事其四赏析:
写狩猎的情况。秋风劲吹,牧草枯黄,逐围打猎的季节到了。王孙贵族带着劲弓,骑着骏马,驰骋在浩瀚无垠的草原上。晚上,吆喝着鹰儿,归来马上悬挂着猎获的野兽。这首诗采取了平铺直叙的手法,不写打猎所注重的斩获、追逐等热点,只是淡淡说去,令读者自然感受到那刀响弓鸣、马蹄飞扬的热闹场面。