当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

蝶恋花·一别家山音信杳拼音版注音、翻译、赏析(施耐庵)

2019-03-05 23:00:37  来源: 小升初网  
字号:

蝶恋花·一别家山音信杳拼音版.jpg

  蝶恋花·一别家山音信杳拼音版注音:

  yī bié jiā shān yīn xìn yǎo , bǎi zhǒng xiāng sī , cháng duàn hé shí liǎo 。

  一别家山音信杳,百种相思,肠断何时了。

  yàn zǐ bù lái huā yòu lǎo , yī chūn shòu de yāo ér xiǎo 。

  燕子不来花又老,一春瘦的腰儿小。

  bó xìng láng jūn hé rì dào , xiǎng zì dāng chū , mò yào xiāng féng hǎo 。

  薄幸郎君何日到,想自当初,莫要相逢好。

  hǎo mèng yù chéng huán yòu jué , lǜ chuāng dàn jué yīng tí xiǎo 。

  好梦欲成还又觉,绿窗但觉莺啼晓。

  蝶恋花·一别家山音信杳翻译:

  自从离别家乡音信无踪,千百种相思,令人断肠伤情。燕子不飞来花又凋零,一春瘦得衣带宽松。

  负心的郎君何日回程,回想起当初,不如不相逢。刚要做成好梦又被惊醒,纱窗外传来莺啼声声。

  蝶恋花·一别家山音信杳赏析:

  这首词是《水浒传》第八十一回《燕青月夜遇道君,戴宗定计出乐和》中,浪子燕青在李师师处为宋徽宗皇帝所唱的一词作。

  这首词的上片五句,描述的是一位远离家乡,天涯飘泊、沦落风尘的女子。她自从离开家以后,便从此与家里的亲戚友人断了联系,这种种的相思涌上心头令人伤心肠断。因为春天逝去而伤感,看见花而凋谢不禁落泪。又过了一个春天,她越发的显得憔悴瘦损了。

  词下片五句,同样也是描述了一位女子。她所遇到的又是一个负心的郎君,轻易地就将她抛弃,给她留下的是无穷、无尽的悔恨,后悔当初不该与他相识相爱。“好梦欲成还又觉,绿窗但觉莺啼晓”,结句曲折含蓄,余韵悠长。