当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

古诗咏芙蓉拼音版注音、翻译、赏析(沈约)

2019-03-02 21:02:43  来源: 小升初网  
字号:

咏芙蓉拼音版.jpg

  咏芙蓉拼音版注音:

  wēi fēng yáo zǐ yè , qīng lù fú zhū fáng 。

  微风摇紫叶,轻露拂朱房。

  zhōng chí suǒ yǐ lǜ , dài wǒ fàn hóng guāng 。

  中池所以绿,待我泛红光。

  咏芙蓉翻译:

  微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。

  水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。

  咏芙蓉赏析:

  沈约(441——513年),字休文,吴兴郡武康县(今浙江德清县)人。南朝梁开国功臣,政治家、文学家、史学家。

  少时孤贫,笃志好学。南朝宋时期,起家奉朝清。南齐建立后,任征虏记室、太子家令、著作郎。隆昌元年(494年),任国子祭酒。后协助梁武帝萧衍即位,任尚书仆射,封建昌县开国侯。天监二年(503年),任尚书左仆射、中书令、前将军。不久又提升为尚书令,兼太子少傅。天监九年(510年),改任左光禄大夫、侍中、太子少傅。天监十二年(513年),沈约于任上去世,终年七十三岁,谥号为隐。

  作为南朝文坛领袖,沈约学问渊博,精通音律,与周颙等创四声八病之说,要求以平、上、去、入四声相互调节的方法应用于诗文,避免八病,这为当时韵文创作开辟了新境界。其诗与王融诸人的诗皆注重声律、对仗,时号“永明体”,是从比较自由的古体诗走向格律严整的近体诗的一个重要过渡阶段。

  沈约左眼有两个瞳孔,腰上有颗紫色的痣,聪明过人。 他的父亲沈璞在元嘉三十年(453年)被诛杀,沈约当时年纪还小,偷偷跑掉了,后来赶上朝廷大赦天下,才免于流亡。但也成为了孤儿,家庭贫穷。沈约专心好学,日夜兼读不知疲倦。他的母亲担心他用功过度而生病,经常把油灯的油少放些好让他早些睡觉。沈约白天读的书,晚上就能背下来,于是对不少典籍都很熟悉,会写文章。