当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

春怀示邻里拼音版注音、翻译、赏析、阅读答案(陈师道)

2019-02-19 10:43:39  来源: 小升初网  
字号:

春怀示邻里拼音版.jpg

  春怀示邻里拼音版注音:

  duàn qiáng zhuó yǔ wō chéng zì , lǎo wū wú sēng yàn zuò jiā ,

  断墙雨蜗成字,老屋无僧燕作家,

  shèng yù chū mén zhuī yǔ xiào , què xián guī bìn zhuó chén shā 。

  剩欲出门追语笑,却嫌归鬓尘沙。

  fēng fān zhū wǎng kāi sān miàn , léi dòng fēng kē chèn liǎng yá 。

  风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。

  lǚ shī nán lín chūn shì yuē , zhǐ jīn róng yǒu wèi kāi huā 。

  屡失南邻春事约,只今容有未开花。

  春怀示邻里翻译:

  破败的断墙被春雨淋湿,蜗牛爬行留下歪斜的篆字。失修的老屋没有僧人,只有梁燕作案把它当作家。春光绮丽,真想出门去追随欢声笑语,又嫌归来时鬓发蒙尘脸上扑满了灰沙。

  春风吹翻蛛网,飞虫尚且可以三面逃生;春雷震动蜂窠,黄蜂有主还能排列成衙。几次爽约,没能赴南邻赏春的约会,只希望现在还能有尚未开放的春花。

  春怀示邻里赏析:

  这首七律首联、颈联写景状物,颔联、尾联叙事抒情,是一首学杜的力作,表现作者贫居闲静的心境,也委婉地流露出世路艰辛的愤慨。

  诗的开头两句:“断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。”以“断墙”“老屋”,点明所居的简陋。残破的墙壁上,在春雨淋湿之后,蜗牛随意爬行,留下了歪歪斜斜的痕迹。老屋因久无人居,所以任凭燕子飞来做巢。作者在这里不写“老屋无人”,而代以“无僧”,实际上是自嘲的戏笔。表明他也不过像个游方和尚而已,是经常浪迹在外边的(有人以为,作者租住僧房,故说“老屋无僧”。但无佐证)。作者居住在这样的老屋之中,可见生活的清苦。

  第三四两句:“剩欲出门追语笑,却嫌归鬓逐尘沙。”写他也想外出追寻点笑语的机会,无奈又感到归来之后,鬓角上更会染上沙尘。这两句显示作者虽然处于贫困之中,仍然保持傲然的情操,不愿在风尘中追逐。

  第五六两句:“风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。”即景抒怀,屋角的蛛网,檐口的蜂巢,在“风翻”、“雷动”的情况之下,形成了老屋的风光,而“开三面”、“趁两衙”,则是有所寄寓的笔墨。作者先写风翻蛛网,却是网开三面,昆虫仍好有个避开的去处。次写雷动蜂衙,那些蜂儿也仍然有主,有秩序地拥簇在一起,就衙门里排衙一样。而人在尘网之中,倒是网张四面,受到党祸牵连,难有回旋的余地。过去他虽曾奔走多年,此时依旧有途穷之感,不似蜂儿还有走动的机会。语意中对世路崎岖深表慨叹。

  结尾两句:“屡失南邻春事约,只今容有未开花。”此二句表明他在现实的情况下,平白地辜负了春天,虽然邻家几次以春事相邀,都因未能赴约而失去机会,此时或许还有有未开的花儿。

  在艺术手法上,这首诗反映宋诗的新趣味还在于它在看似纯粹的、很地道的白描形象中暗暗地搬动着书卷,使得它看似非常琐细,其实却大有来头。

  此诗词语讲究,情感深细,意境新奇。结构则跳跃错落,写景、叙事隔联相承。处处体现诗人细致、求新的构思。

  《春怀示邻里》阅读答案:

  1、诗的首联描绘了怎样的环境?请结合诗句简要分析。

  断裂的墙被雨淋湿,蜗牛爬行留下歪斜的“字迹”。老屋久无人住,任凭燕子飞来做巢。描绘了萧条破败、凄凉冷清的居住环境。

  2、全诗表现了诗人的哪些情感?请结合诗句简要分析。

  首联虽写生活清苦,但诗人苦中作乐,“蜗成字”、“燕作家”写出了诗人闲适乐观的心境。颔联写自己也想外出追寻点儿欢声笑语,但又怕归来后鬓角会更染上尘沙。显示出诗人虽处于贫困之中,仍然保持着傲然的情操,不愿在尘世中追名逐利。颈联即景抒怀。