当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

十样花·陌上风光浓处拼音版注音、翻译、赏析(李弥逊)

2019-02-19 09:30:42  来源: 小升初网  
字号:

十样花·陌上风光浓处拼音版.jpg

  十样花·陌上风光浓处拼音版注音:

  mò shàng fēng guāng nóng chù 。 dì yī hán méi xiān tǔ 。

  陌上风光浓处。第一寒梅先吐。

  dài dé chūn lái yě , xiāng xiāo jiǎn ,

  待得春来也,香消减,

  tài níng zhù 。 bǎi huā xiū màn dù 。

  态凝伫。百花休漫妒。

  十样花·陌上风光浓处翻译:

  凛凛寒冬,乡间小路上枝头梅花正开的浓烈,预示着春天将临。然而等到春暖花开时,它却清香消散,端庄自重。已经绽放的百花啊,也不要随意口出嫉妒之语。

  十样花·陌上风光浓处赏析:

  严冬腊月,乡间小路上一枝寒梅初绽,为人间带来春讯。然而当春回大地、百花竞艳时,她却香消态凝,端庄自重。词人劝百花休漫妒之语,包含着对凌寒开放的早梅的无限赞赏。

  李弥逊(1085——1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,祖籍福建连江,生于吴县(今江苏苏州)。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。