当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

赠王桂阳拼音版注音、翻译、赏析、阅读答案(吴均)

2019-02-08 17:56:19  来源: 小升初网  
字号:

赠王桂阳拼音版.jpg

  赠王桂阳拼音版注音:

  sōng shēng shù cùn shí , suì wéi cǎo suǒ

  松生数寸时,遂为草所

  wèi jiàn lóng yún xīn , shuí zhī fù shuāng gǔ 。

  未见笼云心,谁知负霜骨。

  ruò gàn kě cuī cán , xiān jīng yì líng hū 。

  弱可摧残,纤茎易陵忽。

  hé dāng shù qiān chǐ , wèi jūn fù míng yuè 。

  何当数千尺,君覆明月。

  赠王桂阳翻译:

  一棵幼松刚刚出土,就被丛生的杂草埋住。

  没能看到它那笼聚云气的心志,谁能知道它有不畏霜雪的傲骨。

  软弱的枝干随时可能遭受摧残,纤细的茎叶容易受到轻藐欺侮。

  应当让它长成参天大树,为你御寒遮暑。

  赠王桂阳赏析:

  诗人在这首诗里咏叹的是松树,但它不是纯粹的咏物诗,而是借咏物抒情咏怀,明写松树,暗喻人才,句句写松,却句句落实到人。诗的前四句指出,松树在幼小时,并没有很特别的地方,它和其他小树苗一样,常常淹没在杂草丛中,不为人们所注意。人们不知道它有远大的发展前景,也不了解它的笼罩云气的壮志和傲霜斗雪的风骨。这既是诗人的自喻和自况,表明自己像松树那样具有远大的理想和坚贞的节操,是一个“好苗子”,但“为草所没”,未被发现和看重;同时也是要求当权者“慧眼识人”,要善于识别和发现人才。“弱干可摧残,纤茎易陵忽”两句,指出松树的成长有一个由小到大、由弱到强的过程,特别在它幼小的时候,容易被摧残、被伤害,只有精心地培育它,爱护它、保护它,它才能茁壮成长,长成参天大树。这两句诗,有诗人寻求庇护的意图。诗人自荐多才,仕途不济,后因私撰《齐春秋》而遭受打击,长久失意,希望得到王桂阳的援助和保护。以上六句诗,深刻揭示了人才成长的规律,即不仅要善于识别和发现人才,还要注意培养和爱护人才,只有这样才能促进人才的健康成长,不然的话,人才是很容易被埋没、被损害的。诗的最后两句,诗人保证说:当幼松一旦长成数千尺的大树,一定不会辜负主人的知遇之恩,要建功立业,庇护众生,有所作为。

  此诗通篇采用比体,情意委婉,笔意含蓄,与当时南朝华靡艳丽的诗风相比,此诗显得清新挺拔,别具一格。从结构上看,全篇首尾呼应,章法整饰,一气贯注,中两联为对仗,已有一些唐人律诗的体貌。

  《赠王桂阳》阅读答案:

  1、诗中的“松”幼时具有怎样的外在特点?请简要说明。

  只有数寸之高,埋没在杂草之中;枝干弱小,极易被摧残夭折。

  2、从全诗来看,诗人主要运用了什么表现手法?请简要分析。

  运用了托物言志(或“比喻”)的手法,句句写松,却句句与人有关。诗人以松的弱小,易被摧残,写自己地位低下,不受重视;以松的“笼云心”“负霜骨”,写自己怀有壮志而不为人知;以松树长大后可以“覆明月”,表明自己一朝成材,便可为君效力,为国建功,大济苍生。