当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

柳花词三首拼音版注音、翻译、赏析(刘禹锡)

2019-01-01 16:28:34  来源: 小升初网  
字号:

柳花词三首.jpg

  柳花词三首拼音版注音:

  kāi cóng lǜ tiáo shàng , sàn zhú xiāng fēng yuǎn 。

  开从绿条上,散逐香风远。

  gù qǔ huā luò shí , yōu yáng zhàn chūn wǎn 。

  故取花落时,悠扬占春晚。

  qīng fēi bù jiǎ fēng , qīng luò bù wěi dì 。

  轻飞不假风,轻落不委地。

  liáo luàn wǔ qíng kōng , fā rén wú xiàn sī 。

  撩乱舞晴空,发人无限思。

  qíng tiān àn àn xuě , lái sòng qīng chūn mù 。

  晴天闇闇雪,来送青春暮。

  wú yì sì duō qíng , qiān jiā wàn jiā qù 。

  无意似多情,千家万家去。

  柳花词三首翻译:

  《柳花词》是唐代诗人刘禹锡的作品,共三首。这组诗一反前人咏柳的格调,写出了柳花的品格和精神。这是由于刘禹锡参与永贞革新失败后,遭遇贬谪,他借题发挥,抒发自己壮志难酬的悲愤。他把柳花写得非常高尚,非常多情。

  柳花词三首赏析:

  每到暮春时节,河堤、池边、小径旁、庭院里,总可见翠柳低垂,风吹柳絮满天轻盈起舞,碧绿的柳条不断地轻扬起柳花,总是别有一番精致与情趣。古今文人墨客,也总吟咏这柳花,韵味多多。

  柳花俗称柳絮,又叫杨花。在春芳殆尽的晚春,柳絮似雪,无根无依,随风荡扬,引起了诗人们的联想和感概,表达着不同的感情。折柳赠别是我国古代的一种行旅风俗,此风俗形成于秦汉。著名于西安市东郊的灞水上的灞桥,汉人送客至此,折柳赠别。这里有“灞柳风雪”之称,已列入“关中八景”。

  在古代文人墨客的诗词歌赋,以及人们日常生活的特别情境当中,总有折柳相送的场景细节。于是,古人的诗词歌赋中就少不了“歌咏折柳”的意义。

  刘禹锡这组诗一反前人咏柳的格调,诗中写出了柳花的品格和精神。这是由于刘禹锡参与变法革新失败后,遭遇贬谪,他借题发挥,抒发自己壮志难酬的悲愤。他把柳花写得那么高尚,那么多情。