采桑子·宝钗楼上妆梳晚拼音版注音:
bǎo chāi lóu shàng zhuāng shū wǎn , lǎn shàng qiū qiān 。
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。
xián bō shěn yān 。 jīn lǚ yī kuān shuì jì piān 。
闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
lín hóng bù jì liáo dōng xìn , yòu shì jīng nián 。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。
tán lèi huā qián 。 chóu rù chūn xiàn shí sì xián 。
弹泪花前。愁入春见十四弦。
采桑子·宝钗楼上妆梳晚翻译:
女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。
没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。
采桑子·宝钗楼上妆梳晚赏析:
此词以华丽的词藻描绘了一个女子的情态和思绪,属于传统的“闺情”一类,同时该词也显示了作者娴熟的填词技巧。
上片写女子的懒散无聊,房中的陈设、身上的衣着都足精美考究的,但她的精神生活却是空虚的,只有孤独和寂寞与她相伴。
下片写女子的离别相思之苦,透露了她之所以百无聊赖的原因。经年得不到远方情人的音信,只能花前弹泪。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。