当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

罗隐《竹》翻译、赏析、拼音版注音

2018-12-04 11:55:37  来源: 小升初网  
字号:

竹.jpg

  《竹》拼音版注音:

  lí wài qīng yīn jiē yào lán , xiǎo fēng jiāo jiá bì láng gān 。

  篱外清阴接药阑,晓风交戛碧琅玕。

  zǐ yóu sǐ hòu zhī yīn shǎo , fěn jié shuāng yún màn suì hán 。

  子猷死后知音少,粉节霜筠漫岁寒。

  《竹》翻译:

  (1)药阑:即药栏,庭园中芍药花的围栏,亦泛指一般花栏。

  (2)交戛:交错缠结。

  (3)王徽之(公元338年公元386年),字子猷,东晋名士、书法家,书圣王羲之第五子。生性高傲,放诞不羁,时常东游西逛,后来索性辞官,住在山阴。

  《竹》赏析:

  《竹》是唐代诗人罗隐所做,表达了诗人对竹子的喜爱之情和高雅的情操。

  这首诗以竹林之茂密,渲染清幽之气氛。烘托诗人高雅的志气、节操。作为行文线索,贯串全诗内容。这首诗塑造了竹子的清俊形象,寄托诗人对竹子的喜爱之情。欣赏竹林风光,终日相依。表现了诗人高雅的志节情趣,寄托了淡泊处世的人生理想。诗人爱竹成癖,以竹为 友。罗隐运用典故,表示他更愿意过散淡悠闲的生活。

  罗隐(833年——909年),字昭谏,杭州新城(今浙江省杭州市)人,唐代诗人。

  大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

  著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。