当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

文天祥扬子江翻译、赏析、拼音版注音

2018-11-14 09:57:41  来源: 小升初网  
字号:

扬子江.jpg

  扬子江拼音版注音:

  jǐ rì suí fēng běi hǎi yóu , huí cóng yáng zǐ dà jiāng tóu 。

  几日随风北海游,回从扬子大江头。

  chén xīn yī piàn cí zhēn shí , bù zhǐ nán fāng bù kěn xiū 。

  臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

  扬子江翻译:

  前几日伴狂风自去北海漂游,费尽千辛万苦回到扬子江头。

  我的心就像那一根磁针,不永远指向南方誓不罢休。

  扬子江赏析:

  《尧典》中说: “诗言志,歌咏言。”诗,一向是表达人的思想感情和志向的。诗人运用比兴手法,触景生情,抒写了自己心向南宋,不到南方誓不罢休的坚强信念,真实地反映了作者对祖国的坚贞和热爱。

  诗的首二句纪行,叙述他自镇江逃脱,绕道北行,在海上漂流数日后,又回到长江口的艰险经历。首句的“北海游”。指绕道长江口以北的海域。次句“回从扬子大江头”,指从长江口南归,引起三、四两句。

  末二句抒情,以“磁针石”比喻忠于宋朝的一片丹心,表明自己一定要战胜重重困难,回到南方,再兴义师,重整山河的决心。“臣心一片磁针石,不指南方不肯休”,表现了他不辞千难万险,赶到南方去保卫南宋政权的决心。忠肝义胆,昭若日月。

  全诗语言浅近,比喻贴切,字里行间表现出坚定不移的爱国主义精神。

  文天祥在赣州知州任上,以家产充军资,起兵抗元,入卫临安,不久任右丞相,赴元军谈判被扣留,拘押北行。后脱险南归,率兵抗击元军。景炎元年(1276),他在从南通往福州拥立端宗以力图恢复的途中,作《扬子江》一诗述志。