当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

浣溪沙·霜日明霄水蘸空翻译+赏析+拼音版注音(张孝祥)

2018-11-04 19:55:32  来源: 小升初网  
字号:

浣溪沙·霜日明霄水蘸空.jpg

  浣溪沙·霜日明霄水蘸空拼音版注音:

  shuāng rì míng xiāo shuǐ zhàn kōng 。 míng qiào shēng lǐ xiù qí hóng 。

  霜日明霄水蘸空。鸣鞘声里绣旗红。

  dàn yān shuāi cǎo yǒu wú zhōng 。

  淡烟衰草有无中。

  wàn lǐ zhōng yuán fēng huǒ běi , yī zūn zhuó jiǔ shù lóu dōng 。

  万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。

  jiǔ lán huī lèi xiàng bēi fēng 。

  酒阑挥泪向悲风。

  浣溪沙·霜日明霄水蘸空翻译:

  秋日的天空,晴空万里,我登上荆州城,只见水天空阔,交相辉映,边塞处鞭声响亮、红旗耀眼,边地上衰草连天、烟雾笼罩,望上去隐隐约约,处于有无之中。

  凭高北望,自然想起那万里之外沦陷的中原,心情无比沉痛,便在城楼上饮下杯浊酒,原想是要借酒消愁,无奈酒罢益悲,忍不住临风洒泪,凄凉秋风中心情更加沉痛。

  浣溪沙·霜日明霄水蘸空赏析:

  词的上片首句写要塞郊野的自然景象,并点明时节。“霜日明霄”绘出晴空万里的秋日景象,降霜天气必是白色晴明的。“水蘸空”即水和天空相接。荆州城东有长湖,“蘸空”之水或此湖水。这句写得水天空阔,上下辉映,是荆州郊野平原地带的实景。次句切合观塞,耳目所触,一片军戎气氛。响亮的鞭声,耀眼的红旗,都是从耳目易感的对像突出,故给读者的印象极为深切。“澹烟衰草有无中”句把视线展开,显出边地莽莽无垠的辽阔景象。如果说首句还是自然景象对词人感官的客观反映,那么这句可说是词人极目观望的深心感受,眼前景色,内心思绪,俱是一片茫茫。

  由观塞而自然地想到沦陷的中原,“万里中原烽火北”句即是观塞时引起的感慨。“烽火”为边地报警的设施,而中原一切自不待言,亦不忍言,只这样提点一下,可抵千言万语,这其间含有无限难以诉说的悲惨酸辛。“一尊浊酒戍楼东”承上启下,北望中原,无限感慨,欲藉酒消遣,而酒罢益悲,真是“举杯消愁愁更愁”,于是不禁向风挥泪。“浊酒”为颜色浑浊的酒,常用于表现艰苦的生活中,微带有粗犷悲壮之意。“戍楼东”,指词人所登荆州东门城楼,“东”字似非无意,实指南宋都城所在的方位。“挥泪”即洒泪,表现内心悲戚之深。秋风吹来,令人不寒而栗,感念中原未复,人民陷于水火之中,而朝廷只求苟安,不图恢复,故觉风亦满含悲意。

  这首词抒写了词人因观塞而激起的对中原沦陷的悲痛之情。上片描写望中要塞景色,明丽壮阔,其中景物也隐约隐呈词人的感情色彩,眼前一片清丽,而词人的心情却深藏阴黯。下片抒发感慨,在读者眼前俨然呈现一位北望中原悲愤填膺的志士形象。全词只有六句,四十二个字,却表现了颇为博大的主题思想。词人炽热的爱国主义思想,对中原故土和中原人民的思念之情,均表现得淋漓尽致。除此之外,整首词写情真切,景物描写、气氛烘托、感情抒发巧妙组合,辉映成篇。