木兰诗拼音版(原文正确注音全修正):
jī jī fù jī jī , mù lán dāng hù zhī 。
唧唧复唧唧,木兰当户织。
bù wén jī zhù shēng , wéi wén nǚ tàn xī 。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
wèn nǚ hé suǒ sī , wèn nǚ hé suǒ yì 。
问女何所思,问女何所忆。
nǚ yì wú suǒ sī , nǚ yì wú suǒ yì 。
女亦无所思,女亦无所忆。
zuó yè jiàn jūn tiě , kè hán dà diǎn bīng ,
昨夜见军帖,可汗大点兵,
jūn shū shí èr juàn , juàn juàn yǒu yé míng 。
军书十二卷,卷卷有爷名。
ā yé wú dà ér , mù lán wú zhǎng xiōng ,
阿爷无大儿,木兰无长兄,
yuàn wèi shì ān mǎ , cóng cǐ tì yé zhēng 。
愿为市鞍马,从此替爷征。
dōng shì mǎi jùn mǎ , xī shì mǎi ān jiān ,
东市买骏马,西市买鞍鞯,
nán shì mǎi pèi tóu , běi shì mǎi cháng biān 。
南市买辔头,北市买长鞭。
dàn cí yé niáng qù , mù sù huáng hé biān ,
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,
bù wén yé niáng huàn nǚ shēng , dàn wén huáng hé liú shuǐ míng jiān jiān 。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
dàn cí huáng hé qù , mù zhì hēi shān tóu ,
旦辞黄河去,暮至黑山头,
bù wén yé niáng huàn nǚ shēng , dàn wén yān shān hú jì míng jiū jiū 。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
wàn lǐ fù róng jī , guān shān dù ruò fēi 。
万里赴戎机,关山度若飞。
shuò qì chuán jīn tuò , hán guāng zhào tiě yī 。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
jiāng jūn bǎi zhàn sǐ , zhuàng shì shí nián guī 。
将军百战死,壮士十年归。
guī lái jiàn tiān zǐ , tiān zǐ zuò míng táng 。
归来见天子,天子坐明堂。
cè xūn shí èr zhuǎn , shǎng cì bǎi qiān qiáng 。
策勋十二转,赏赐百千强。
kè hán wèn suǒ yù , mù lán bù yòng shàng shū láng ,
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,
yuàn chí qiān lǐ zú , sòng ér huán gù xiāng 。
愿驰千里足,送儿还故乡。
yé niáng wén nǚ lái , chū guō xiāng fú jiāng ;
爷娘闻女来,出郭相扶将;
ā zǐ wén mèi lái , dāng hù lǐ hóng zhuāng ;
阿姊闻妹来,当户理红妆;
xiǎo dì wén zǐ lái , mó dāo huò huò xiàng zhū yáng 。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
kāi wǒ dōng gé mén , zuò wǒ xī gé chuáng , tuō wǒ zhàn shí páo ,
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,
zhuó wǒ jiù shí cháng 。 dāng chuāng lǐ yún bìn , duì jìng tiē huā huáng 。
著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。
chū mén kàn huǒ bàn , huǒ bàn jiē jīng máng :
出门看火伴,火伴皆惊忙:
tóng xíng shí èr nián , bù zhī mù lán shì nǚ láng 。
同行十二年,不知木兰是女郎。
xióng tù jiǎo pū shuò , cí tù yǎn mí lí ;
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;
shuāng tù bàng dì zǒu , ān néng biàn wǒ shì xióng cí ?
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
全文翻译:
叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?