当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

山房春事其二翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(岑参)

2018-03-17 09:42:31  来源: 小升初网  
字号:

山房春事其二.jpg

  山房春事其二全文(原文):

  梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。

  庭树不知人去尽,春来发旧时花。

  山房春事其二全文翻译(译文):

  梁园之中夕阳已西下,只有点点乱飞的乌鸦,

  放眼望去满目的萧条,零零落落三两户人家。

  园中树木你怎能知道,人已散尽失去了繁华,

  一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花。

  山房春事其二字词句解释(意思):

  梁园:兔园,俗名竹园,西汉梁孝王刘武所建,故址在今河南省商丘市东,周围三百多里。园中有百灵山、落猿岩、栖龙岫、雁池、鹤洲、凫渚,宫观相连,奇果佳树,错杂其间,珍禽异兽,出没其中。日暮:傍晚,太阳落山的时候。

  极目:纵目,用尽目力远望。萧条:寂寞冷落;凋零。

  发:绽放。

  山房春事其二全文拼音版(注音版):

  liáng yuán rì mù luàn fēi yā , jí mù xiāo tiáo sān liǎng jiā 。

  梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。

  tíng shù bù zhī rén qù jìn , chūn lái hái fā jiù shí huā 。

  庭树不知人去尽,春来还发旧时花。

  山房春事其二赏析(鉴赏):

  吊古之作。梁孝王曾在梁园中设宴,一代才人枚乘、司马相如等都应召而至。到了春天,更见热闹:百鸟鸣啭,繁花满枝,车马接轸,士女云集。

  就是这样一个繁盛所在,如今所见,则是:“梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。”这两句描画出两幅远景:仰望空中,晚照中乱鸦聒噪;平视前方,一片萧条,唯有三两处人家。当年“声音相闻”、“往来霞水”(枚乘《梁王兔园赋》)的各色飞禽不见了,宫观楼台也已荡然无存。不言感慨,而今古兴亡、盛衰无常的感慨自在其中。从一句写到二句,极自然,却极工巧:人们对事物的注意,常常由听觉引起。一片聒噪声,引得诗人抬起头来,故先写空中乱鸦。“日暮”时分,众鸟投林,从天空多鸦,自可想见地上少人,从而自然引出第二句中的一派萧条景象。

  诗人在远望以后,收回目光,就近察看,只见庭园中的树木,繁花满枝,春色不减当年。就象听到丁丁的伐木声,更感到山谷的幽静一样,这突然闯入他的视野中的绚丽春光,进一步加深了他对梁园极目萧条的印象。梁园已改尽昔日容颜,春花却依旧盛开。“庭树不知人去尽,春来还发旧时花。”诗人不说自己深知物是人非,却偏从对面翻出,说是“庭树不知”;不说此时梁园颓败,深可伤悼,自己无心领略春光,却说无知花树遵循自然规律,偏在这一片萧条之中依然开出当年的繁花。感情极沉痛,出语却极含蓄。

  作为一首吊古之作,梁园的萧条是诗人所要着力描写的。然而一、二两句已经把话说尽,再要顺着原有思路写出,势必叠床架屋。诗人于紧要处别开生面,在画面的主题位置上添上几笔艳丽的春色。以乐景写哀情,相反而相成,梁园的景色愈见萧条,诗人的吊古之情也愈见伤痛了,反衬手法运用得十分巧妙。

  山房春事其二阅读答案(阅读理解题及答案)请参见下一篇文章!