次韵公实雷雨全文(原文):
惊雷势欲拔三山,急雨声如倒百川。
但作奇寒侵客梦,若为一震静胡烟。
田园荆棘漫流水,河洛腥膻今几年?
拟叩九关笺帝所,人非大手笔非橼。
次韵公实雷雨全文翻译(译文):
惊雷破空,仿佛要拔走蓬莱三山,暴雨倾泻,就象那百川冲决堤岸;冷气袭人,只能侵扰旅客的梦魂,又怎能叱咤震荡扫净那遍地胡烟!田园里长满荆棘,洪水四处弥漫,京都一带金兵践踏骚扰已经多年。也曾想叩开重门向皇帝陈诉心愿,不是大的手笔,谁会听我的意见!
次韵公实雷雨字词句解释(意思):
1.三山,旧传海上有三神山,蓬莱,方壶,瀛洲。
2.胡烟,雷雨只带来侵人寒气,却没有震静遍地胡烟(金兵进攻带来的战争烟尘)。
3.九关,天门九重。
4.笺,书信
5.大手,大手笔,又称如椽大笔
次韵公实雷雨全文拼音版(注音版):
jīng léi shì yù bá sān shān , jí yǔ shēng rú dǎo bǎi chuān 。
dàn zuò qí hán qīn kè mèng , ruò wéi yī zhèn jìng hú yān 。
tián yuán jīng jí màn liú shuǐ , hé luò xīng shān jīn jǐ nián ?
nǐ kòu jiǔ guān jiān dì suǒ , rén fēi dà shǒu bǐ fēi yuán 。
次韵公实雷雨赏析(鉴赏):
①通过写雷雨只能带来奇寒,暗示当时动乱的时局,不能扫清“胡烟”表达了对不能驱除侵略者而收复失地的憾恨。
②通过写田园荒芜、洪水弥漫、河洛大地依然被金人占领,表达了国土沦丧的悲愤。
③通过写欲给皇帝上书陈情,表达了忧国忧时的爱国之情,也表现了作者报国无门、心忧国家的急切之痛。