当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

始平晚息翻译、赏析、拼音版注释、字词解释(王勃)

2018-01-12 22:53:35  来源: 小升初网  
字号:

始平晚息.jpg

  始平晚息全文(原文):

  观阙长安近,江山蜀路赊。

  客行朝复夕,无处是乡家。

  始平晚息全文翻译(译文):

  今天登上的楼台离京城还是那么近,而跋山涉水的蜀路还那么遥远。 旅程赶了一天又一天,没有一个地方像我的家乡。

  始平晚息字词句解释(意思):

  观阙:1.古代帝王宫门前的两座楼台。2.代称宫殿。 3.指庙宇。

  赊:长,远。

  始平晚息全文拼音版(注音版):

  guān què cháng ān jìn , jiāng shān shǔ lù shē 。

  kè xíng zhāo fù xī , wú chù shì xiāng jiā 。

  始平晚息赏析(鉴赏):

  王勃的诗歌直接继承了贞观时期崇儒重儒的精神风尚,又注入新的时代气息,既壮阔明朗又不失慷慨激越。具体来讲,送别诗或气势磅礴、雄浑壮阔,如《送杜少府之任蜀州》写离别之情,以“海内存知己,天涯若比邻”相慰勉,意境开阔,一扫惜别伤离的低沉气息;或优美静谧、隐约迷蒙,如《江亭夜月送别》其二“乱烟笼碧砌,飞月向南端。寂寂离亭掩,江山此夜寒”,描绘的是一幅美丽的江边月夜图,画面优美迷蒙,让人心醉;或重在抒发自我身世的悲切之感,如《别薛华》,整首诗并不着意抒写惜别之情,而是时时处处抒发对自己身世的悲切之感,哀伤之痛。“烟雾”意象在王勃送别诗中出现频率极高,是王勃对前途命运迷惘和困惑的外在表现,如《秋日别王长史》中“野色笼寒雾,山光敛暮烟”,田野笼罩在浓浓的秋雾中,凄寒而朦胧,远处的山峰在沉沉暮霭中聚敛而凝重,山光野色在寒雾暮烟中显得隐约迷蒙,似梦似幻。相思诗则抒发了千里之外羁客的情感:思念家乡,怀念亲友,伤春感怀,如《羁春》,则通过写景抒发深沉的思乡之情。园林山水诗既写景生动、锤炼精工,又诗境美好,充满生机,如《郊兴》。同时,在描写手法、诗境开拓等方面,又进行了新的尝试,并取得显著的艺术效果。远游山水诗不仅充分展现了奇险壮丽的入蜀途中风光,而且因倾注了郁积之气而尤显深沉悲凉,底蕴深厚。