当前位置: 小升初网 > 古诗词 > 正文

赠黄山胡公求白鹇全文翻译及字词句解释(李白)

2017-12-13 16:14:24  来源: 小升初网  
字号:

赠黄山胡公求白鹇.jpg

  赠黄山胡公求白鹇全文:

  请以双白璧,买君双白鹇。

  白鹇白如锦,白雪耻容颜。

  照影玉潭里,刷毛琪树间。

  夜栖寒月静,朝步落花闲。

  我愿得此鸟,玩之坐碧山。

  胡公能辍赠,笼寄野人还。

  赠黄山胡公求白鹇全文翻译:

  我想用一双珍贵的白璧,买你的这对白鹇。

  这白鹇毛白如锦,雪白的颜色令人自愧无容。

  白鹇在玉潭里照影,在瑶草玉树间刷毛。

  夜晚在寒月下静栖,早上在落花间闲步。

  我很希望得到这对白鹇,在碧山绿水间赏玩它们。

  胡公你如果能相赠,我就在这与白鹇为伴化为山野之人。

  赠黄山胡公求白鹇字词句解释:

  胡公:名晖,黄山山民,家住碧山。白鹇:一种珍贵的禽鸟,形若山鸡,羽毛洁白。

  伏:即孵。

  驯狎:驯,指驯养。狎,为亲近、亲热。《礼记·曲礼上》:“贤者狎而敬之。”

  了无:全然没有。

  耿介:正直。《韩非子·五蠹》:“人主不除此五蠹之民,不养耿介之士,则海内虽有破亡之国,削灭之朝,亦勿怪矣。”

  辍:取出。辍赠:取物相赠。

  适会:恰巧,正逢。

  援笔:拿起笔来,谓写作。陆机《文赋》:“慨投篇而援笔,聊宣之乎斯文。”

  玉潭:潭水晶莹,澄碧如玉。

  琪树:树名。李绅《琪树序》:“琪树垂条如弱柳,结子如碧珠,三年子可一熟,每岁生者相续,一年绿,二年碧,三年者红。”

  寄:交托。

  野人:山野之人。

 1/2    1 2 下一页 尾页